The report described the role of the United Nations in relation to the Ad Hoc Liaison Committee, an intergovernmental body established by the donor community following the Conference to Support Middle East Peace on 1 October 1993. | UN | ووصف التقرير دور اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بلجنة الاتصال المخصصة، وهي هيئة حكومية دولية أنشأهــا مجتمع المانحين في أعقاب مؤتمر دعم السلم في الشرق اﻷوسط الذي عقد في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣. |
The speaker described the activities of the Ad Hoc Liaison Committee set up in the wake of the Conference to Support Middle East Peace. | UN | ووصف المتكلم أنشطة لجنة الاتصال المخصصة التي تم تشكيلها على إثر انعقاد مؤتمر دعم السلام في الشرق اﻷوسط. |
My delegation notes with satisfaction that participants in the Conference to Support Middle East Peace, convened in Washington in October 1993, pledged $2.4 billion in economic assistance to the occupied territories for the five-year transition period. | UN | ووفدي يلاحظ بارتياح أن المشاركين في مؤتمر دعم السلم في الشرق اﻷوسط الذي عقد في واشنطن في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ تعهدوا بتقديم ٢,٤ بليون دولار في شكل مساعدة اقتصادية لﻷراضي المحتلة لفترة الخمس سنوات الانتقالية. |
This includes the Ad Hoc Liaison Committee on International Assistance to the Palestinians which, following the Conference to Support Middle East Peace on 1 October 1993, was established to coordinate international assistance for the development and reconstruction efforts of the Palestinian people on the donor side. | UN | وهذا يشمل لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني، التي أنشأت بعد مؤتمر دعم السلم في الشرق اﻷوسط في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، لتنسيق المساعدة الدولية لجهود الشعب الفلسطيني في مجال التنمية والتعمير من ناحية المانحين. |