We believe that the consideration of this matter will not occupy much time of the plenary, judging from past experience. | UN | ونحن نعتقد أن النظر في هذه المسألة لن يشغل الكثير من وقت الجلسة العامة، استنادا للتجارب السابقة. |
We would therefore suggest postponing the consideration of this matter to a later stage and to take action at the resumed organizational session of the Commission. | UN | ولذلك، نحن نقترح تأجيل النظر في هذه المسألة إلى مرحلة لاحقة وأن نتخذ هذا القرار في الجلسة التنظيمية المستأنفة للهيئة. |
40. Decides to continue the consideration of this matter under the same agenda item in 2009 in accordance with its annual programme of work. | UN | 40- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في عام 2009 في إطار نفس البند من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
11. Decides to continue the consideration of this matter at future sessions. | UN | 11 - يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دوراته المقبلة. |
11. Decides to continue the consideration of this matter at future sessions. | UN | 11 - يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دوراته المقبلة. |
It was agreed to add the consideration of this matter to the work programme of the Commission. | UN | وتم الاتفاق على إدراج النظر في هذه المسألة في برنامج عمل اللجنة. |
The Working Group is continuing the consideration of this matter through a draft note. | UN | ويواصل الفريق العامل النظر في هذه المسألة عن طريق مشروع مذكرة. |
the consideration of this matter would be especially appropriate in connection with the Organization's unprecedented use of sanctions as a political and economic means of peacemaking. | UN | وسيكون النظر في هذه المسألة مناسبا للغاية بمناسبة الاستخدام غير المسبوق للجزاءات للمنظمة كوسيلة سياسية واقتصادية لصنع السلم. |
34. Decides to continue the consideration of this matter at its twenty-third session under the same agenda item. | UN | - يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثالثة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
34. Decides to continue the consideration of this matter at its twentieth session under the same agenda item. | UN | 34- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته العشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
95. The SBSTA agreed to continue the consideration of this matter at its thirty-fifth session. | UN | 95- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين. |
34. Decides to continue the consideration of this matter at its twentieth session under the same agenda item. | UN | 34- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته العشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
It agreed to continue the consideration of this matter at its next session with a view to forwarding a draft text for consideration by the CMP at its eighth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة بهدف إحالة مشروع النص على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لكي ينظر فيه في دورته الثامنة. |
82. The SBSTA further agreed to continue the consideration of this matter at its thirty-sixth session. | UN | 82- واتفقت الهيئة الفرعية كذلك على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين. |
40. Decides to continue the consideration of this matter under the same agenda item in 2009 in accordance with its annual programme of work. | UN | 40- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في عام 2009 ضمن نفس البند من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
Likewise, Colombia thanks the facilitators for their efforts and for the presentation of their reports, which should serve as a point of departure for the next phase in the consideration of this matter. | UN | كما تشكر كولومبيا الميسّرين على جهودهم، وعلى تقديم تقاريرهم، التي ينبغي أن تشكل نقطة انطلاق نحو المرحلة المقبلة من النظر في هذه المسألة. |
11. Decides to continue the consideration of this matter. | UN | 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة. |
11. Decides to continue the consideration of this matter. | UN | 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة. |
11. Decides to continue the consideration of this matter. | UN | 11 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة. |
22. Decides to continue the consideration of this matter at its fiftyeighth session under the same agenda item. | UN | 22- تقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |