"the content of international responsibility" - Translation from English to Arabic

    • بمضمون المسؤولية الدولية
        
    • مضمون المسؤولية الدولية
        
    The European Commission fully endorses the general principles on the content of international responsibility. UN تؤيد المفوضية الأوروبية المبادئ العامة المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية تأييدا تاما.
    However, the rules of the organization may come into play with regard to the content of international responsibility and its implementation. UN غير أن قواعد المنظمة قد يكون لها دور فيما يتعلق بمضمون المسؤولية الدولية وإعمالها.
    12. The present report addresses issues relating to the content of international responsibility. UN 12 - ويتناول هذا التقرير المسائل المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية.
    (a) Introductory provision on the content of international responsibility (article 36) 74 23 UN (أ) الحكـم الاستهلالـي بشأن مضمون المسؤولية الدولية (المادة 36) 74 24
    (a) Introductory provision on the content of international responsibility (article 36) UN (أ) الحكم الاستهلالي بشأن مضمون المسؤولية الدولية (المادة 36)
    Draft articles 31 to 36 dealt with general principles of the content of international responsibility of an international organization; draft articles 37 to 42 related to reparation for injury and draft articles 43 and 44 addressed the issue of serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law. UN وتتناول مشروعات المواد 31 إلى 36 مبادئ عامة تتعلق بمضمون المسؤولية الدولية لمنظمة دولية؛ وتتناول مشروعات المواد 37 إلى 42 جبر الضرر، ويتناول مشروعا المادتين 43 و44 مسألة الإخلالات الجسيمة بالتزامات تفرضها القواعد الآمرة للقانون الدولي العام.
    In Part Two on the content of international responsibility of a State, chapters I and II, concerning general principles and the various forms of reparation, are particularly clear, concise and well structured. UN في الباب 2 المتعلق بمضمون المسؤولية الدولية للدولة - يتميز الفصلان الأول والثاني المتعلقان بالمبادئ العامة وشتى أشكال الجبر بالوضوح والإيجاز وحسن البناء.
    Also in the present draft articles the content of international responsibility is addressed in further articles (Part Three). UN وفي مشاريع هذه المواد أيضاً، يعالج مضمون المسؤولية الدولية في مواد أخرى (الباب الثالث).
    There the consequences of an internationally wrongful act only result from Part Two of the text, which concerns the " content of the international responsibility of a State " . Also in the present draft articles the content of international responsibility will result from further articles. UN ففي هذه المواد الأخيرة، لا تنشأ النتائج المترتبة على فعل غير مشروع دولياً إلاّ عن الباب الثاني من النص الذي يتناول " مضمون المسؤولية الدولية للدول " () وفي مشروع المواد هذا، ينشأ مضمون المسؤولية الدولية أيضاً عن مواد أخرى.
    9. The same approach should be taken with regard to various other matters for which the articles on State responsibility only consider inter-State relations, such as consent (article 20), necessity (article 25) or the content of international responsibility (Part Two, especially articles 33 and 41). UN 9 - وينبغي اتباع نفس النهج فيما يتعلق بشتى المسائل الأخرى التي لا تتناول فيها مواد مسؤولية الدول إلا العلاقات بين الدول، من قبيل الموافقة (المادة 20)، أو الضرورة (المادة 25) أو مضمون المسؤولية الدولية (الباب الثاني، ولا سيما المادتين 33 و 41).
    There the consequences of an internationally wrongful act are dealt with in Part Two of the text, which concerns the " content of the international responsibility of a State " . Also in the present articles the content of international responsibility is addressed in further articles (Part Three). UN ففي هذه المواد الأخيرة، يجري تناول النتائج المترتبة على فعل غير مشروع دولياً في الباب الثاني من النص الذي يتناول " مضمون المسؤولية الدولية للدول " () وفي هذه المواد أيضاً، يُتناول مضمون المسؤولية الدولية في مواد أخرى (الباب الثالث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more