"the context of disability" - Translation from English to Arabic

    • سياق الإعاقة
        
    • سياق مسألة الإعاقة
        
    • السياق المتعلق بالإعاقة
        
    • سياق مسألة العجز
        
    • السياق الخاص بالإعاقة
        
    Human Rights and Disability: The current use and future potential of United Nations human rights instruments in the context of disability UNHCHR UN حقوق الإنسان والإعاقة: الاستخدام الحالي لصكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سياق الإعاقة وإمكانات استخدامها من هذا المجال في المستقبل
    The third contains some concluding remarks and recommendations on how to enhance the effectiveness of the human rights machinery in the context of disability. UN ويتضمن الجزء الثالث بعض الملاحظات الختامية والتوصيات بشأن كيفية تعزيز فعالية آلية حقوق الإنسان في سياق الإعاقة.
    The third contains some concluding remarks and recommendations on how to enhance the effectiveness of the human rights machinery in the context of disability. UN ويتضمن الجزء الثالث بعض الملاحظات الختامية والتوصيات بشأن كيفية تعزيز فعالية آلية حقوق الإنسان في سياق الإعاقة.
    The expository dimension involves making the contents of these treaties transparently relevant in the context of disability. UN وينطوي البعد العَرْضي على جعل محتويات هذه المعاهدات ملائمة بصورة شفافة في سياق مسألة الإعاقة.
    All in all, the time is right for a stock-taking of the current use and future potential of the United Nations human rights instruments in the context of disability. UN وعلى وجه الإجمال، فإن الوقت قد حان لإجراء تقييم لاستخدام صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان حالياً وإمكاناتها في المستقبل في السياق المتعلق بالإعاقة.
    In the past, people with disabilities suffered from a relative invisibility, and the status and the legal safeguards normally associated with the rule of law were either not applied at all or were largely discounted in the context of disability. UN فقد عانى المعوقون، في الماضي، من إغفال نسبي، فالضمانات التي تكفل مكانتهم أو وضعهم القانوني والتي عادة ما تقترن بسيادة القانون إما لم تكن تطبق على الإطلاق وإما كانت مهملة إلى حد بعيد في سياق الإعاقة.
    Recent research has demonstrated that 39 States have adopted non-discrimination or equal opportunity legislation in the context of disability. UN وقد دلت بحوث أجريت مؤخرا على أن 39 دولة قد اعتمدت قوانين تحض على عدم التمييز أو على تكافؤ الفرص في سياق الإعاقة.
    A health impairment which initially is conceived of as illness can develop into an impairment in the context of disability because of its duration or its chronic development. UN ويمكن للعاهة الصحية التي تُفهم في بادئ الأمر على أنها مرض أن تتطور إلى عاهة في سياق الإعاقة بسبب طول فترتها أو تطورها المزمن.
    A health impairment which initially is conceived of as illness can develop into an impairment in the context of disability as a consequence of its duration or its chronicity. UN ويمكن أن تتطور العاهة الصحية، التي يُنظر إليها في بادئ الأمر على أنها مرض، إلى عاهة في سياق الإعاقة نتيجةً لطول فترتها أو طابعها المزمن.
    The study concluded that, despite their considerable potential, the United Nations human rights treaties had not been fully used in the context of disability. UN وخلصت الدراسة إلى أنه على الرغم من الإمكانات الكبيرة التي تنطوي عليها معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، لم تستغل حتى الآن تلك المعاهدات الاستغلال التّام في سياق الإعاقة.
    The study concluded that, despite their considerable potential, the United Nations human rights treaties had not been fully used in the context of disability. UN وخلصت الدراسة إلى أنه على الرغم من الإمكانات الكبيرة التي تنطوي عليها معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، لم تُستغل حتى الآن تلك المعاهدات الاستغلال التّام في سياق الإعاقة.
    The study addresses a wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability. UN وتعالج الدراسة مجموعة واسعة من التوصيات الرامية إلى تعزيز الاستفادة مستقبلاً من نظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سياق الإعاقة.
    The study concludes that despite their considerable potential, the United Nations human rights treaties have not been fully used so far in the context of disability. UN وتخلص الدراسة إلى أنه بالرغم من الإمكانات الكبيرة التي تنطوي عليها المعاهدات الست الأساسية لحقوق الإنسان، فإنه لم تتم الاستفادة منها بالكامل حتى الآن في سياق الإعاقة.
    The study on human rights and disability provides several examples of the work carried out by the monitoring committees in the context of disability. UN 17- تقدم الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة عدة أمثلة على العمل الذي تضطلع به لجان الرصد في سياق الإعاقة.
    Recent research shows that 39 States in all parts of the world have adopted nondiscrimination or equal opportunity legislation in the context of disability. UN وتبين البحوث التي أُجريت مؤخراً أن 39 دولة في جميع أرجاء العالم قد اعتمدت تشريعات بشأن عدم التمييز أو تكافؤ الفرص في سياق الإعاقة.
    The study addresses a wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability. UN وتعالج الدراسة مجموعة واسعة من التوصيات الرامية إلى تعزيز الاستفادة مستقبلاً من نظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سياق الإعاقة.
    The study concludes that, despite their considerable potential, the United Nations human rights treaties have not been fully used in the context of disability. UN وتخلص الدراسة إلى أنه بالرغم من الإمكانات الكبيرة التي تنطوي عليها معاهدات حقوق الإنسان، فإنه لم تتم الاستفادة منها بالكامل حتى الآن في سياق الإعاقة.
    and Future Potential of the United Nations Human Rights Instruments in the context of disability UN بحقوق الإنسان حالياً وإمكانات هذه الصكوك مستقبلاً في سياق مسألة الإعاقة
    Chapter 5 deals with the ethic of social justice and disability in the context of disability. UN وأما الفصل الخامس فيتناول المبدأ الأخلاقي الخاص بالعدالة الاجتماعية والإعاقة في سياق مسألة الإعاقة.
    The study analyses the relevance of the United Nations human rights system in the context of disability. UN 5- وتقدم الدراسة تحليلاً لأهمية نظم الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سياق مسألة الإعاقة.
    In order to do this the study will identify the various obligations of States parties under the treaties and explain how the relevant enforcement mechanisms work in the context of disability. UN وللقيام بذلك، ستحدد الدراسة شتى التزامات الدول الأطراف بموجب هذه المعاهدات وستشرح كيف تعمل آليات الإنفاذ ذات الصلة في السياق المتعلق بالإعاقة.
    This report shows some positive examples of the work carried out by NGOs in raising awareness on the potential of existing human rights treaties in the context of disability. UN ويعرض هذا التقرير بعض الأمثلة الإيجابية للعمل الذي اضطلعت به المنظمات غير الحكومية في زيادة مستوى الوعي بإمكانات معاهدات حقوق الإنسان القائمة في سياق مسألة العجز.
    44. The study provided observations, comments and recommendations concerning ways in which the various stakeholders might enhance their use of the six human rights instruments in the context of disability. UN 44 - وقدمت الدارسة ملاحظات وتعليقات وتوصيات بشأن الكيفية التي يمكن بها لشتى الجهات المعنية أن تعزز استخدام الصكوك الستة المتعلقة بحقوق الإنسان في السياق الخاص بالإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more