"the contribution of tourism to" - Translation from English to Arabic

    • مساهمة السياحة في
        
    • بمساهمة السياحة في
        
    • إسهام السياحة في
        
    At the same time, the road map has been the basis for strengthening the UNWTO role in promoting the contribution of tourism to sustainable development. UN وفي الوقت نفسه، شكلت خارطة الطريق أساس تعزيز دور المنظمة في زيادة مساهمة السياحة في تحقيق التنمية المستدامة.
    The development of such linkages can increase the retention of foreign exchange and thereby raise the contribution of tourism to income growth. UN ومن شأن تنمية هذه الروابط أن تزيد من تدفق العملات اﻷجنبية، وترفع بالتالي مساهمة السياحة في نمو الدخل.
    the contribution of tourism to economic growth and economic diversification depended on the extent to which it was linked with the rest of the economy and stimulated investment and supply capacity - through backward and forward linkages. UN وتتوقف مساهمة السياحة في النمو الاقتصادي والتنويع الاقتصادي على مدى ارتباطها بسائر النشاط الاقتصادي ومدى جاذبيتها للاستثمارات وتمكين القدرة على التوريد من خلال الروابط من قبل النشاط ومن بعده.
    E. Recommendations for national actions to increase the contribution of tourism to sustainable development UN هاء - توصيات بشأن الإجراءات الوطنية الرامية إلى زيادة مساهمة السياحة في التنمية المستدامة
    He said that the expert meeting would provide an opportunity to address key issues regarding the contribution of tourism to economic growth and sustainable development such as: UN وقال إن اجتماع الخبراء سيتيح فرصة لمعالجة قضايا رئيسية متعلقة بمساهمة السياحة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة، ومنها ما يلي:
    11. the contribution of tourism to income and employment generation can vary significantly between countries. UN ١١ - وتتفاوت مساهمة السياحة في توليد الدخل وفرص العمل تفاوتا ملحوظا بين البلدان.
    the contribution of tourism to trade and development, based on document TD/B/C.I/8. UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/8.
    D. the contribution of tourism to trade and development 12 UN دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية 16
    D. the contribution of tourism to trade and development UN دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    the contribution of tourism to trade and development UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    the contribution of tourism to trade and development UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    With a view to helping maximize the contribution of tourism to sustainable development, CEB launched, at its spring 2006 session, the United Nations Tourism Exchange Network, to be steered by the United Nations World Tourism Organization. A. System-wide coherence UN ومن أجل المساعدة في زيادة مساهمة السياحة في تحقيق التنمية المستدامة إلى أقصاها، طرح مجلس الرؤساء التنفيذيين في دورته المعقودة في ربيع 2006 شبكة الأمم المتحدة للتبادل السياحي التي تديرها المنظمة العالمية للسياحة التابعة للأمم المتحدة.
    Given the importance of capacity-building in this field, the UNCTAD e-Tourism initiative, launched at UNCTAD XI, should continue to promote the contribution of tourism to development. UN 138- ونظراً إلى أهمية بناء القدرات في هذا الميدان، ينبغي لمبادرة الأونكتاد للسياحة الإلكترونية التي أطلقت في الأونكتاد الحادي عشر أن تظل تشجع مساهمة السياحة في التنمية.
    10. In a number of developing countries where tourism development has been given priority in development planning, the contribution of tourism to GNP, employment and export receipts has, in recent years, outstripped traditional economic activities such as cash crop agriculture or mineral extraction. UN ١٠ - وفي عدد من البلدان النامية التي أعطت في التخطيط اﻹنمائي أولوية لتنمية السياحة، تجاوزت مساهمة السياحة في الناتج القومي اﻹجمالي والعمالة وعائدات الصادرات في السنوات اﻷخيرة اﻷنشطة الاقتصادية التقليدية من قبيل زراعة المحاصيل النقدية أو استخراج المعادن.
    the contribution of tourism to development. UN ٠١- مساهمة السياحة في التنمية.
    76. Paragraph 163 of the Accord requests " the UNCTAD e-Tourism initiative, launched at UNCTAD XI, [to] continue to be implemented, with a view to promoting the contribution of tourism to development " . UN 76- وتطلب الفقرة 163 من اتفاق أكرا إلى الأونكتاد الاستمرار " في تنفيذ مبادرة الأونكتاد للسياحة الإلكترونية، التي أُطلقت في الأونكتاد الحادي عشر، بهدف تعزيز مساهمة السياحة في التنمية " .
    5. the contribution of tourism to trade and development UN 5- مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    2. the contribution of tourism to trade and development UN 2- مساهمة السياحة في التجارة والتنمية.
    46. The United Nations World Tourism Organization, working to improve the contribution of tourism to the sustainable development goals, has published and circulated guidebooks on the application of indicators of sustainable development for tourism destinations. UN 46 - وقامت منظمة السياحة العالمية التابعة للأمم المتحدة، التي تعمل من أجل النهوض بمساهمة السياحة في تحقيق أهداف التنمية المستدامة، بنشر وتعميم كتيبات إرشادية عن استخدام مؤشرات التنمية المستدامة للمقاصد السياحية.
    (a) Address the key issues regarding the contribution of tourism to economic growth and sustainable development. UN (أ) بحث المسائل الرئيسية المتعلقة بمساهمة السياحة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة.
    In this regard, participants in the consultation recommended several specific actions, including those aimed at enhancing the contribution of tourism to poverty eradication in LDCs. UN وأوصى المشاركون في المشاورات باتخاذ عدة إجراءات محددة بهذا الصدد، بما فيها الإجراءات التي تهدف إلى تعزيز إسهام السياحة في استئصال الفقر في أقل البلدان نمواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more