"the convention's website" - Translation from English to Arabic

    • الموقع الشبكي للاتفاقية
        
    • موقع الاتفاقية الإلكتروني
        
    • موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت
        
    • موقع الاتفاقية على الإنترنت
        
    • في موقع الاتفاقية
        
    This catalogue is available at the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على هذا الفهرس في الموقع الشبكي للاتفاقية.
    These are both available on the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على النموذجين معا في الموقع الشبكي للاتفاقية.
    This catalogue is available at the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على هذا الفهرس في الموقع الشبكي للاتفاقية.
    In addition, in accordance with the decisions of the 7MSP, the States Parties were notified by the 8MSP President of the receipt of requests and all requests were made openly available on the Convention's website. UN وعملاً بالقرارات المعتمدة في الاجتماع السابع للدول الأطراف، أخطر رئيس الاجتماع الثامن الدول الأطراف بتلقي الطلبات وأتيحت جميع تلك الطلبات على موقع الاتفاقية الإلكتروني.
    In accordance with the decisions of the 7MSP, each request and each revised request received by the President was made available on the Convention's website. UN ووفقاً لقرار اجتماع الأطراف السابع، أُتيح الطلبان الأصليان والمنقحان على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    All States Parties have been invited to these meetings and all documents have been published on the Convention's website. UN وقد دُعيت جميع الدول الأطراف إلى هذه الاجتماعات، ونُشرت جميع الوثائق على موقع الاتفاقية على الإنترنت.
    These are both available on the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على النموذجين معا في الموقع الشبكي للاتفاقية.
    A summary of the discussions of the meeting was distributed to all States Parties and made available on the Convention's website. UN ووُزع موجز للمناقشات التي جرت في الاجتماع على جميع الدول الأطراف وعُرض على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    It is available on the Convention's website and will be updated when necessary. UN والدليل متاح على الموقع الشبكي للاتفاقية وسيُستكمل عند الضرورة.
    A summary of the discussions of the meeting was distributed to all States Parties and made available on the Convention's website. UN وتم توزيع ملخص للمناقشات على جميع الدول الأطراف وإتاحته على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    A summary of the discussions of the meeting was distributed to all States Parties and made available on the Convention's website. UN وتم توزيع ملخص للمناقشات على جميع الدول الأطراف وإتاحته على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    The GMP data warehouse should be made available on the Convention's website as the clearinghouse for monitoring information on POPs. UN وينبغي أن يتاح مخزن بيانات خطة الرصد العالمية على الموقع الشبكي للاتفاقية بوصفه مركزاً لمعلومات الرصد المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    These two documents are available on the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على هاتين الوثيقتين على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    These two documents are available on the Convention's website. UN ويمكن الاطلاع على هاتين الوثيقتين على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    The ISU consistently complied with these reporting requirements, with the reports in question made available to all interested parties on the Convention's website. UN ودأبت وحدة دعم التنفيذ على التقيد بمتطلبات الإبلاغ هذه، متيحةً التقارير المذكورة لجميع الأطراف المهتمة على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    Following discussions, at the 2014 intersessional meeting it was suggested that such a portal could be created also for the Convention on Cluster Munitions and would be available to all States and organizations on the Convention's website. UN وعقب المناقشات التي دارت في الاجتماع المعقود فيما بين الدورات في عام 2014، اقتُرح إنشاء مثل هذه البوابة أيضا للمسائل المتعلقة باتفاقية الذخائر العنقودية، على أن تكون متاحة لجميع الدول والمنظمات على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    These and a draft " Guide to reporting " , also prepared by the Coordinator in line with Action #62, are available on the Convention's website. UN ويمكن الحصول على هذه النماذج، علاوة على مشروع ' ' دليل الإبلاغ`` الذي أعده المنسق أيضاً وفق الإجراء رقم 62، على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    These and a draft " Guide to reporting " , also prepared by the Coordinator in line with Action #62, are available on the Convention's website. UN ويمكن الحصول على هذه النماذج، علاوة على مشروع ' ' دليل الإبلاغ`` الذي أعده المنسق أيضاً وفق الإجراء رقم 62، على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    In addition, in accordance with the decisions of the 7MSP, the States Parties were notified by the 8MSP President of the receipt of requests and all requests were made openly available on the Convention's website. UN وعملاً بالقرارات المعتمدة في الاجتماع السابع للدول الأطراف، أخطر رئيس الاجتماع الثامن الدول الأطراف بتلقي الطلبات وأتيحت جميع تلك الطلبات على موقع الاتفاقية الإلكتروني.
    The secretariat will also make this compilation of summaries of national reports available on the Convention's website (www.unccd.de) for wider circulation. UN وستتيح الأمانة أيضا هذا التجميع لملخصات التقارير الوطنية في موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت (www.unccd.de) لتعميمها على نطاق أوسع.
    6. In accordance with the decisions of the 8MSP, each request and each revised request received by the President was made available on the Convention's website. UN 6- ووفقاً لمقررات الاجتماع الثامن للدول الأطراف، أُدرج كل طلب وكل طلب منقح تلقاه الرئيس في موقع الاتفاقية على الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more