"the convention in the context of" - Translation from English to Arabic

    • الاتفاقية في سياق
        
    • للاتفاقية في سياق
        
    General comment No. 1 Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 UN التعليق العام رقم 1 تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22
    She further stressed that Argentina actively promoted the ratification of the Convention in the context of the universal periodic review as well as recognition of the competence of the Committee under articles 31 and 32 of the Convention. UN كما شددت على أن الأرجنتين تروج بنشاط للتصديق على الاتفاقية في سياق الاستعراض الدوري الشامل وكذلك للإقرار باختصاص اللجنة في إطار المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    It would be interesting to know whether the Netherlands had examined the application of article 3 of the Convention in the context of combating cross-border organized crime and human trafficking. UN وقال إنه من المهم معرفة ما إذا كانت هولندا تبحث تطبيق المادة 3 من الاتفاقية في سياق مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود أو الاتجار بالبشر.
    The Committee expresses its concern, however, that awarenessraising of the Convention in the context of the Action Plans does not cover all areas of the Convention, but only those related to the prevention of discrimination, racism, etc. UN ومع ذلك تُعرب اللجنة عن قلقها لأن بث الوعي بشأن الاتفاقية في سياق خطط العمل لا يغطي جميع مجالات الاتفاقية، لكنه يكتفي بتغطية الجوانب المتعلقة بمنع التمييز والعنصرية إلخ.
    Use of excessive force and grave violations of the Convention in the context of recent events in the east UN الإفراط في استخدام القوة والانتهاكات الجسيمة للاتفاقية في سياق الأحداث الأخيرة في شرق البلد
    It was not possible to apply the Convention in the context of criminal law, because domestic laws needed to provide the specifications necessary for charges and sentencing. UN وليس من الممكن أن تطبق هذه الاتفاقية في سياق القانون الجنائي، فالقوانين المحلية توفر تلك المواصفات اللازمة لتوجيه التهم وإصدار الأحكام.
    Application of principles of Article 3 of the Convention in the context of IET; identification of additional principles if so required; UN `١` تطبيق المبادئ الواردة في المادة ٣ من الاتفاقية في سياق الاتجار الدولي في الانبعاثات؛ تحديد المبادئ الاضافية إذا تطلب اﻷمر ذلك؛
    GENERAL COMMENT No. 1: Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22* UN التعليق العام رقم 1: تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22*
    The Caracas Declaration, meant to foster the implementation of the Convention in the context of South-South cooperation, was introduced to the third Preparatory Meeting of the World Summit on Sustainable Development. UN وقد عرض إعلان كراكاس، الذي يرمي إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب، على الاجتماع التحضيري الثالث لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    My country welcomes the outcome of the 2001 Review Conference, particularly the decision to amend the Convention in the context of applying all existing Protocols to non-international armed conflicts. UN ويرحب بلدي بالنتيجة التي توصل إليها مؤتمر عام 2001 الاستعراضي، ولا سيما القرار بتعديل الاتفاقية في سياق تطبيق جميع البروتوكولات القائمة حاليا على الصراعات المسلحة غير الدولية.
    IX. General comment on the implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 UN تعليق عام بشان تنفيذ المادة ٣ من الاتفاقية في سياق المادة ٢٢ العاشر -
    Our understanding of the flexibility term of the Convention in the context of the first national communication is summarised as follows: UN ٣- وفيما يلي تلخيص لفهمنا لشرط المرونة في الاتفاقية في سياق البلاغ الوطني اﻷول:
    FCCC/SBI/2004/18 Report on the assessment of funding to assist developing countries in fulfilling their commitments under the Convention in the context of the Memorandum of Understanding between the Conference of the Parties and the Council of the Global Environment Facility. UN تقرير عن تقييم التمويل لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    Report on the assessment of funding to assist developing countries in fulfilling their commitments under the Convention in the context of the Memorandum of Understanding between the Conference of the Parties and the Council of the Global Environment Facility. UN تقرير عن تقييم التمويل لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    FCCC/SBI/2004/18 Report on the assessment of funding to assist developing countries in fulfilling their commitments under the Convention in the context of the Memorandum of Understanding between the Conference of the Parties and the Council of the Global Environment Facility. UN تقرير عن تقييم التمويل لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    General comment No. 1: Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 (Refoulement and communications) 346 UN التعليق العام رقم 1: تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22 (الإعادة القسرية والبلاغات) 331
    The draft sought to place the Convention in the context of 50 years of United Nations efforts to promote equality between men and women. It reviewed the history of the Committee, drew conclusions from the Committee's substantive work on the meaning of the Convention, and suggested new directions for the Committee's future work. UN وقد حاول المشروع وضع الاتفاقية في سياق ٥٠ عاما من جهود اﻷمم المتحدة في تعزيز التكافؤ بين الرجال والنساء؛ كما استعرض تاريخ اللجنة، وخرج بنتائج من عمل اللجنة الموضوعي بشأن معنى الاتفاقية، واقترح توجيهات جديدة لعمل اللجنة في المستقبل.
    General comment No. 1: Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 (Refoulement and communications) 374 UN التعليق العام رقم 1: تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22 (الإعادة القسرية والبلاغات) 381
    General comment No. 1: Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 (Refoulement and communications) UN التعليق العام رقم 1: تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22 (الإعادة القسرية والبلاغات)
    General comment No. 1: Implementation of article 3 of the Convention in the context of article 22 (Refoulement and communications) 291 UN التعليق العام رقم 1: تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية في سياق المادة 22 (الإعادة القسرية والبلاغات) 273
    (b) Promoting the general principles of the Convention in the context of HIV/AIDS, including non-discrimination and participation; UN (ب) تعزيز المبادئ العامة للاتفاقية في سياق انتشار الفيروس/الإيدز، بما في ذلك مبادئ عدم التمييز والمشاركة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more