"the convention shall enter into force" - Translation from English to Arabic

    • يبدأ نفاذ الاتفاقية
        
    • يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية
        
    • يبدأ سريان الاتفاقية
        
    • وسيبدأ نفاذ الاتفاقية
        
    • سيبدأ نفاذ الاتفاقية
        
    • وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ
        
    Under article 39, paragraph 1, the terms provide that the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وتنص الفقرة 1 من المادة 39 على أن يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. the Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ١- يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
    Pursuant to article 68, the Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ووفقا للمادة 68، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الثلاثين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    In accordance with its article 45, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 15 من الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العشرين للتصديق أو الانضمام.
    In accordance with Article 5, the Convention shall enter into force six months after the date of deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN وفقاً لأحكام المادة 5 من الاتفاقية، يبدأ سريان الاتفاقية بعد مضي ستة أشهر من تاريخ إيداع الوثيقة العشرين من وثائق التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of Belgium and Brunei Darussalam. the Convention shall enter into force in its entirety, without Brunei Darussalam benefiting from its reservation. UN ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة بلجيكا وبروني دار السلام، وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في مجملها دون أن تستفيد بروني دار السلام من تحفُّظاتها.
    Pursuant to article 68, the Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ووفقا للمادة 68، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الثلاثين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    2. For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the date of deposit of the _ instrument of ratification, acceptance or approval, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ٢ - بالنسبة لكل دولة تصدق أو توافق على هذه الاتفاقية أو تقرها أو تنضم إليها بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الموافقة أو اﻹقرار ـ، يبدأ نفاذ الاتفاقية اعتبارا من اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع تلك الدولة لصك تصديقها أو موافقتها أو إقرارها أو انضمامها.
    " 2. For each State ratifying or acceding to the Convention after the deposit of the _____ instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the _____ day after deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN " ٢ - بالنسبة لكل دولة تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها بعد إيداع الصك ـ من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام، يبدأ نفاذ الاتفاقية بعد اليوم ـ من إيداع تلك الدولة صك تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها.
    1. the Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
    2. For each State ratifying or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by such State of its instrument of ratification or accession. UN ٢ - بالنسبة الى كل دولة تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها بعد إيداع الصك الثاني والعشرين من صكوك التصديق أو الانضمام. يبدأ نفاذ الاتفاقية بعد اليوم الثلاثين من إيداع تلك الدولة صك تصديقها أو انضمامها.
    2. For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN 2 - بالنسبة إلى كل دولة تصدق على الاتفاقية أو تقبلها أو توافق عليها أو تنضم إليها بعد إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع تلك الدولة وثيقة تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها.
    2. For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ٢ - بالنسبة الى كل دولة تصدق على الاتفاقية أو تقبلها أو توافق عليها أو تنضم إليها بعد إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع تلك الدولة وثيقة تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها.
    2. For each State ratifying or acceding to this Convention after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of ratification or accession. UN ٢- بالنسبة إلى كل دولة تصدق على هذه الاتفاقية أو تنضم إليها بعد إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام، يبدأ نفاذ الاتفاقية إزاءها في اليوم الثلاثين بعد إيداع الدولة المعنية لصكها المتعلق بالتصديق أو الانضمام.
    2. For each State ratifying or acceding to the present Convention after the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by such State of the instrument of ratification or accession. UN ٢ - بالنسبة إلى كل دولــة تُصدق على الاتفاقيــة أو تنضــم إليها بعد إيداع وثيقة التصديق أو الانضمام العشرين، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تــاريخ إيــداع تلك الدولـة وثيقة تصديقها أو انضمامها.
    2. For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN ٢ - بالنسبة إلى كل دولة تصدق على الاتفاقية أو تقبلها أو توافق عليها أو تنضم إليها بعد إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين، يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع تلك الدولة وثيقة تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها.
    In accordance with its article 87, the Convention shall enter into force on the first day of the month following a period of three months after the date of the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقاً للمادة ٧٨ من الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم اﻷول من الشهر الذي يلي انقضاء ثلاثة أشهر على تاريخ ايداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو الانضمام.
    In accordance with its article 87, the Convention shall enter into force on the first day of the month following a period of three months after the date of the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقاً للمادة 87 من الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الأول من الشهر الذي يلي انقضاء ثلاثة أشهر على تاريخ إيداع الصك العشرين من صكوك التصديق أو الانضمام.
    In accordance with its article 87, the Convention shall enter into force on the first day of the month following a period of three months after the date of the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقاً للمادة ٧٨ من الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم اﻷول من الشهر الذي يلي انقضاء ثلاثة أشهر على تاريخ ايداع الوثيقة العشرين من وثائق التصديق أو الانضمام.
    6. In accordance with Article 5 the Convention shall enter into force six months after the date of deposit of the twentieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN 6- وفقاً لأحكام المادة 5 من الاتفاقية، يبدأ سريان الاتفاقية بعد مضي ستة أشهر من تاريخ إيداع الوثيقة العشرين من وثائق التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of Belgium and the Sultanate of Oman. the Convention shall enter into force in its entirety, without Oman benefiting from its reservation. UN ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة بلجيكا وسلطنة عُمان؛ وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في مجملها دون أن تستفيد عُمان من تحفُّظها.
    Taking note that the sixtieth instrument of ratification of, or accession to, the Convention was deposited on 16 November 1993 and that, as a consequence, the Convention shall enter into force 12 months after the date of deposit of said instrument, UN وإذ تحيط علما بأن الصك الستين للتصديق على الاتفاقية أو اﻹنضمام إليها قد أودع في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ وبأنه سيبدأ نفاذ الاتفاقية نتيجة لذلك بعد ٢١ شهرا من تاريخ إيداع الصك المذكور،
    the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم الثلاثين من إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more