"the coordinator on" - Translation from English to Arabic

    • المنسق المعني
        
    • المنسق بشأن
        
    • المنسقة المعنية
        
    • والمنسق المعني
        
    • المنسق عن
        
    • منسّق
        
    • المنسق في
        
    • المنسقة المعنيين
        
    • للمنسق المعني
        
    • المنسق المعنيين
        
    • المنسِّقة المعنية
        
    • بمنسق
        
    • للمنسق بشأن
        
    • للمنسقة المعنية
        
    • منسق مسألة
        
    the Coordinator on national reporting would be Mr. Lode Dewaegheneire. UN وسيكون السيد لودي ديواغينيري المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية.
    The Conference might also wish to defer consideration of the recommendations of the Coordinator on improvised explosive devices pending their amendment. UN وقد يرغب المؤتمر أيضاً في إرجاء النظر في توصيات المنسق المعني بالأجهزة المتفجرة المرتجلة في انتظار تعديلها.
    ORAL REPORT BY the Coordinator on THE UN تقرير شفوي مقدم من المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني
    Discussion paper proposed by the Coordinator on the preamble and draft regulations 1 to 10 UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الديباحة ومشاريع المواد من 1 إلى 10
    CCW/P.V/CONF/2009/7 Report on Clearance, submitted by the Coordinator on clearance UN CCW/P.V/CONF/2009/7 تقرير عن الإزالة، مقدم من المنسقة المعنية بالإزالة
    Unlike Canada, we expressed those doubts at the time of the appointment of the Coordinator on landmines. UN واختلافاً عن كندا، فقد أعربنا عن تلك الشكوك عند تعيين المنسق المعني باﻷلغام البرية.
    The report of the Coordinator on follow-up was then forwarded to the State party concerned. UN وأحيل فيما بعد تقرير المنسق المعني بالمتابعة إلى الدولة الطرف المعنية.
    He referred to a country visit conducted in 2006 by the Coordinator on follow-up at the invitation of the State party in question. UN وأشار إلى زيارة قطرية قام بها المنسق المعني بالمتابعة في عام 2006 بناءً على دعوة من الدولة الطرف المعنية.
    The report of the Coordinator on follow-up was then forwarded to the Irish authorities. UN ثم أحيل تقرير المنسق المعني بالمتابعة إلى السلطات الآيرلندية.
    Prepared by the Coordinator on ERW and UN من إعداد المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Explosive Remnants of War: The way forward - Note by the Coordinator on ERW - Draft Proposal UN المتفجرات من مخلفات الحرب: الطريق إلى أمام، مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب، مشروع اقتراح
    Prepared at the request of the Coordinator on Explosive Remnants of War UN أُعدت بطلب من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) - Draft Proposal by the Coordinator on MOTAPM UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، مشروع اقتراح مقدم من المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    and presented at the request of the Coordinator on ERW UN وقُدمت بناءً على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Revised discussion paper proposed by the Coordinator on Rules of Procedure and Evidence related to Part 6 of the Statute UN ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات المتصلة بالباب ٦ من النظام اﻷساسي
    Introductory remarks by the Coordinator on a Treaty banning the production of fissile material for nuclear UN ملاحظات تمهيدية مقدمة من المنسق بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية
    Most of the States expressed the need to have more time to consider this matter and they agreed to revert to the Coordinator on their views on this at the appropriate time either before or during the Fourteenth Annual Conference. UN وأعربت الدول في معظمها عن ضرورة إتاحة مزيد من الوقت للنظر في هذه المسألة واتفقت على الرجوع إلى المنسق بشأن آرائها في هذه الموضوع في الوقت الملائم قبل المؤتمر السنوي الرابع عشر أو في أثنائه؛
    Submitted by the Coordinator on victim assistance UN مقدّم من المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا
    Opening remarks by the President designate, the Coordinator on explosive remnants of war and the Coordinator on mines other than anti-personnel mines UN ▪ ملاحظات افتتاحية يدلي بها الرئيس المسمىّ، والمنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب، والمنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Report of the Coordinator on the results of the informal consultations UN تقرير المنسق عن نتائج المشاورات غير الرسمية
    33. The Second Conference took note of the Report by the Coordinator on Victim Assistance, as contained in CCW/P.V/CONF/2008/2. UN 33- أحاط المؤتمر الثاني علماً بتقرير منسّق مساعدة الضحايا، وفقاً لما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2008/2.
    At the Rome Conference, he was the Coordinator on the issue of children in armed conflicts. UN وكان في مؤتمر روما، هو المنسق في مسألة الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Report on victim assistance. Submitted by the Coordinator and Friend of the Coordinator on victim assistance UN تقرير عن مساعدة الضحايا - مقدم من المنسقة ومعاون المنسقة المعنيين بمساعدة الضحايا
    36. This visit was the first one arranged by a State party for the Coordinator on follow-up. UN 36- وكانت هذه الزيارة هي أول زيارة تنظمها دولة طرف للمنسق المعني بالمتابعة.
    Submitted by the Coordinator and Friend of the Coordinator on Clearance, Removal or Destruction of Explosive Remnants of War and Article 4 UN مقدم من المنسق() ومعاون المنسق المعنيين بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها والمادة 4
    In the light of the outcome of those discussions, the Coordinator on victim assistance recommended that the meeting of experts should continue to promote and review the implementation of the plan of action in order to further improve assistance and foster a culture conducive to its implementation. UN وفي ضوء نتائج هذه المناقشات، أوصت المنسِّقة المعنية بمساعدة الضحايا بأن يواصل اجتماع الخبراء التشجيع على تنفيذ خطة العمل واستعراض تنفيذها من أجل مواصلة تحسين المساعدة ودعم ثقافة مواتية لتنفيذها.
    4. The State party is invited to designate a representative to act as focal point and who would be in charge of liaising with the Coordinator on follow-up or the alternate. UN 4- والدولة الطرف مدعوة إلى تسمية ممثل يعمل كجهة تنسيق ويتولى مسؤولية الاتصال بمنسق المتابعة أو المنسق المناوب.
    Oral report of the Coordinator on the informal consultations UN تقرير الشفوي للمنسق بشأن المشاورات غير الرسمية
    the Coordinator on Victim Assistance should make suggestions to the Meeting of Experts for consideration of the Fourth Conference of the High Contracting Parties on how to facilitate the matching of needs and resources, in close consultation with the Coordinator on Cooperation and Assistance. UN وينبغي للمنسقة المعنية بمساعدة الضحايا أن تقدم إلى اجتماع الخبراء مقترحات بشأن كيفية تسهيل الملاءمة بين الاحتياجات والموارد، بالتشاور الوثيق مع المنسق المعني بالتعاون والمساعدة، وذلك كي ينظر المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في تلك المقترحات؛
    Report of the Coordinator on improvised explosive devices (CCW/AP.II/CONF.14/), (version dated 15 August 2012) UN تقرير منسق مسألة الأجهزة المتفجرة المرتجلة (CCW/AP.II/CONF.14/2) (مؤرخ 15 آب/أغسطس 2012)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more