"the cop adopted the" - Translation from English to Arabic

    • اعتمد مؤتمر الأطراف
        
    • واعتمد مؤتمر الأطراف
        
    • فأقر المؤتمر
        
    • أقر مؤتمر الأطراف
        
    • أقرّ مؤتمر الأطراف
        
    30. the COP adopted the Strategy by its decision 3/COP.8. UN 30- عملاً بالمقرر 23/م أ-8، اعتمد مؤتمر الأطراف الاستراتيجية.
    20. By its decision 13/COP.9, the COP adopted the PRAIS, through which implementation of The Strategy and the Convention will be monitored. UN 20- وفي المقرر 13/م أ-9، اعتمد مؤتمر الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ كي يُرصد من خلاله تنفيذ الاستراتيجية والاتفاقية.
    At its 11th meeting on 5 September, the COP adopted the following resolution: UN 49- اعتمد مؤتمر الأطراف في جلسته الحادية عشرة المعقودة في 5 أيلول/سبتمبر القرار التالي:
    the COP adopted the agenda as follows: UN واعتمد مؤتمر الأطراف جدول الأعمال التالي:
    These sections were elaborated by the SBSTA and the COP adopted the additional sections, by its decision 22/CP.8. UN وقد توسعت الهيئة في هذين الفرعين واعتمد مؤتمر الأطراف الفروع الإضافية بمقرره 22/م أ-8.
    There was no agreement on this, and the COP adopted the agenda of that session with the item held in abeyance. UN ولم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح، فأقر المؤتمر جدول أعمال الدورة، وأبقى هذا البند معلقاً.
    10. Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: UN 10- وبناءً على اقتراح من الرئيس، أقر مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي:
    Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: UN 23- وعلى إثر اقتراح الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي:
    In the same decision, the COP adopted the terms of reference of the CRIC, which, inter alia, define the mandate and functions of the CRIC both at sessions held between ordinary sessions of the COP and at sessions held during sessions of the COP. UN وفي المقرر نفسه، اعتمد مؤتمر الأطراف اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تشمل في جملة ما تشمله تحديد ولاية اللجنة ومهامها في دوراتها التي تُعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف ودوراتها التي تُعقد في أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف.
    In the same decision, the COP adopted the terms of reference of the CRIC, which, inter alia, define the mandate and functions of the CRIC both at sessions held between ordinary sessions of the COP and at sessions held during sessions of the COP. UN وفي المقرر نفسه، اعتمد مؤتمر الأطراف اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تشمل في جملة ما تشمله تحديد ولاية اللجنة ومهامها في دوراتها التي تُعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف ودوراتها التي تُعقد في أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف.
    30. By its decision 3/COP.8, the COP adopted the Strategy and decided that the CRIC will be responsible for reviewing its implementation by the Parties and the Convention bodies. UN 30- وقد اعتمد مؤتمر الأطراف الاستراتيجية، بموجب مقرره 3/م أ-8، وقرر أن تكون لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مسؤولة عن استعراض تنفيذها من قِبَل الأطراف في الاتفاقية وهيئاتها.
    In the same decision, the COP adopted the terms of reference of the CRIC, which, inter alia, define the mandate and functions of the CRIC both at sessions held between ordinary sessions of the COP and at sessions held in conjunction with ordinary sessions of the COP. UN وفي المقرر نفسه، اعتمد مؤتمر الأطراف اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تحدد، في جملة أمور، ولاية هذه اللجنة ومهامها في دوراتها التي تُعقد فيما بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف ودوراتها التي تُعقد بالاقتران مع الدورات العادية لمؤتمر الأطراف.
    19. In decision 13/COP.9, the COP adopted the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) through which implementation of The Strategy and the Convention will be monitored. UN 19- وفي المقرر 13/م أ-9، اعتمد مؤتمر الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ كي يُرصد من خلاله تنفيذ الاستراتيجية والاتفاقية.
    2. By the same decision, the COP adopted the terms of reference for the work and requested the head of the secretariat to enter into any necessary contractual arrangements on behalf of the COP for completion of the work within the framework of the terms of reference. UN 2- وفي المقرر نفسه اعتمد مؤتمر الأطراف الاختصاصات المتعلقة بذلك العمل وطلب إلى رئيس الأمانة أن يبرم نيابة عن مؤتمر الأطراف أي ترتيبات تعاقدية لازمة من أجل استكمال العمل ضمن الإطار الذي تحدده الاختصاصات.
    31. In decision 3/COP.8 the COP adopted the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (The Strategy). UN 31- واعتمد مؤتمر الأطراف في المقرر 3/م أ-8 الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية).
    31. In decision 3/COP.8 the COP adopted the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (The Strategy). UN 31- واعتمد مؤتمر الأطراف في المقرر 3/م أ-8 الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية).
    There was no agreement on this, and the COP adopted the agenda of that session with the item held in abeyance. UN ولم يُتفق على هذا الاقتراح، فأقر المؤتمر جدول أعمال تلك الدورة، وأبقى هذا البند معلقاً.
    There was no agreement on this, and the COP adopted the agenda for that session with the item held in abeyance. UN ولم يُتوصل إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح، فأقر المؤتمر جدول أعمال الدورة، وأبقى هذا البند معلقاً.
    There was no agreement on this, and the COP adopted the agenda of that session with the item held in abeyance. UN ولم يُتوصل إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح، فأقر المؤتمر جدول أعمال الدورة، وأبقى هذا البند معلقاً.
    11. Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: UN 11- وبناءً على اقتراح الرئيس، أقر مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي:
    In the same decision, the COP adopted the terms of reference of the CRIC, which, inter alia, define the mandate and functions of the CRIC both at sessions held between ordinary sessions of the COP and at sessions held during the COP. UN وفي المقرر نفسه، أقرّ مؤتمر الأطراف اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تشمل، فيما تشمله، تعريف ولاية اللجنة ووظائفها سواء في دوراتها التي تُعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف أو في دوراتها التي تُعقد أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more