By increasing market transparency and fostering the exchange of information, it aims at a more balanced growth of the copper economy. | UN | ويهدف الفريق الى تحقيق نمو أكثر توازناً في اقتصاد النحاس عن طريق زيادة الشفافية في اﻷسواق وتدعيم تبادل المعلومات. |
Moreover, there was a general feeling that the province was not benefiting equitably from the vast profits made from the copper mine. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان يسود شعور عام بأن المقاطعة لا تستفيد بشكل عادل من اﻷرباح الكثيرة التـــي يدرها منجم النحاس. |
In some instances, as for the copper and tin mines, this was an attempt to save ailing industries. | UN | وفي بعض الحالات، كما في حالة مناجم النحاس والقصدير، كانت هذه المشاركة محاولة لانقاذ الصناعات المعتلة. |
In the copper mines of Geber, the living are dead. | Open Subtitles | إعتقدنا أنك مت فى مناجم النحاس الأحياء يعتبروا ميتين |
McBride was murdered and beheaded in the copper State. | Open Subtitles | اغتيل ماكبرايد و قطع رأس في ولاية النحاس |
The Panel recommends compensation in the amount of £44,928 for the loss of the copper tube. | UN | ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 928 44 جنيها لخسارة أنابيب النحاس. |
Note 2: Does not include expenditure financed with funds made available under the copper reserve law. | UN | ملاحظة 2: لا يشمل النفقات الممولة بالأموال المتاحة في إطار قانون احتياطي النحاس. |
According to many local OKIMO employees, the copper was shipped to Nakasongola ammunition factory in Uganda. 6. Ability of OKIMO to prevent further embargo violations | UN | وحسب إفادة العديد من موظفي أوكيمو المحليين، فقد تم شحن النحاس إلى مصنع الذخائر في مقاطعة ناكاسونغولا في أوغندا. |
Note 2: Does not include expenditure financed with funds made available under the copper reserve law. | UN | ملاحظة 2: لا تتضمـن النفقات الممولة من الأموال المتاحة بموجب قانون احتياطي النحاس. |
The site is situated in the copper belt containing world-class resources of copper, cobalt, zinc and uranium. | UN | ويقع الموقع في حزام النحاس الذي يحتوي على موارد من النحاس، والكوبالت، والزنك واليورانيوم على مستوى عالمي. |
In late 2012 and early 2013 the copper market was optimistic on the prospects of economic recovery in the United States and China. | UN | وفي أواخر عام 2012 وأوائل عام 2013، ساد التفاؤل في سوق النحاس بشأن آفاق الانتعاش الاقتصادي في الولايات المتحدة والصين. |
Instead of being used in the production of sulphuric acid, the by-products of the copper production are released into the air. | UN | وبدلا من أن تستخدم النواتج الفرعية ﻹنتاج النحاس في إنتاج حمض الكبريتيك، فإنها تطلق الى الهواء. |
Substitution and the copper, nickel, cobalt and manganese industries | UN | الاستعاضة وصناعات النحاس والنيكل والكوبالت والمنغنيز |
II. Profiles of the copper, nickel, cobalt and manganese industries | UN | ثانيا - نبــذ عــن صناعات النحاس والنيكل والكوبالت والمنغنيز |
II. Profiles of the copper, nickel, cobalt and manganese industries | UN | ثانيا - نبذ عن صناعات النحاس والنيكل والكوبالت والمنغنيز |
Substitution and the copper, nickel, cobalt and manganese industries | UN | اﻹحلال وصناعات النحاس والنيكل والكوبالت والمنغنيز |
Well, you're welcome to all the copper and metal alloy that you want, but I'm going to need some money to score some gold. | Open Subtitles | حسنا، مرحبا بك للحصول على كل النحاس والسبائك المعدنية التي تريد، لكنني سأحتاج شيئًا من المال للحصول على بعض الذهب. |
Said the copper used to be worth more than the coins themselves. | Open Subtitles | يقول النحاس يستحق أكثر من القطع النقدية نفسها. |
The only move is to shut down the network, pull the copper out of the walls, and turn this building into a forever 21. | Open Subtitles | الخطوة الوحيدة الممكنة هي إغلاق الشبكة، سحبُ النحاس من الجدران، و تحويل هذا المبنى إلى متجرِ ألبسة |
You know what, I actually I want the skillet with the copper base, gotta have the copper base. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ؟ أنا في الحقيقة أنا أريد المقلاة مع القاعدة النحاس |
the copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back. | Open Subtitles | الحروفُ النحاسية حفرت بشكل عميق بحيث أنها تركت أثراً على الجهة الأخرى |