"the coronation" - Translation from English to Arabic

    • التتويج
        
    • التتويجِ
        
    • التتويجَ
        
    • التَتوِيج
        
    • لتتويج
        
    • على تتويج
        
    • حفل التنصيب
        
    • للتتويج
        
    • للتويج
        
    There are still 24 hours left for the coronation sir. Open Subtitles مازالت هناك 24 ساعة باقية على التتويج يا سيدي
    Leaving the Abbey on the day of the coronation, Open Subtitles عندما كنت أهمّ بمغادرة الكنيسة فى يوم التتويج
    It seems hardly credible but I've had no card for the coronation. Open Subtitles إنه يبدو رائعاً عليكِ لكنني لم أتلقَ دعوة لحضور مراسم التتويج
    You made a choice when you stood by me at the coronation. Open Subtitles إخترتَ متى وَقفتَ مِن قِبلي في التتويجِ.
    In that case, I won't go to Strelsau until after the coronation. Open Subtitles فى هذه الحاله فلن أذهب إلى سترلساو حتى ما بعد التتويج
    Keep her from the Chancellor until after the coronation. Open Subtitles إبقها بعيداً عن المستشار حتى ما بعد التتويج
    According to the royal court protocol, the rites in the coronation ceremony of Myanmar kings were never complete without the presence of the royal consort, the chief Queen. UN ووفقا لبروتوكول البلاط الملكي، فإن مراسم حفل التتويج لملوك ميانمار لا تكتمل إلا بحضور زوجة الملك، الملكة اﻷولى.
    I also know that no one will bring up your resignation while you are actively engaged in planning the coronation. Open Subtitles كما أنني أعرف أن أحداً لن يتطرق إلى تنحيك فيما أنت منخرط في التخطيط لمراسم التتويج.
    There is also a brief moment before the coronation where you might also mobilize Cabinet support for the one other thing that has eluded me and gnaws away at my heart. Open Subtitles هنالك فترة قصيرة قبل التتويج يمكنك فيها أيضاً أن تحشد دعم الوزراء من أجل شيء يقضّ مضجعي ويفطر قلبي.
    I have asked you to join me because I have made a decision regarding the coronation Committee, which is that I would like my husband to be the Chairman of that Committee. Open Subtitles طلبت منكم الانضمام إليّ لأنني اتخذت قراراً متعلقاً بلجنة التتويج يقضي بأنني أود أن يتولى زوجي رئاسة اللجنة.
    Bringing with them with golden canopy to shield Her Majesty from view, during the most sacred of the coronation rituals, the anointing. Open Subtitles حاملين معهم المظلة الذهبية ليحجبوا جلالتها عن الأعين خلال أكثر طقوس التتويج قداسة، ألا وهو المسح بالزيت.
    But surely those rules changed the moment they invited television into the coronation. Open Subtitles لكن هذه القواعد تغيرت في اللحظة التي دعوا فيها التلفزيون لتغطية مراسم التتويج.
    I certainly do not want them at the coronation. Open Subtitles لا اريدهم ان يتواجدوا هُنا في اثناء مراسم التتويج
    It would be unfortunate to have a scandal so close to the coronation. Open Subtitles سيكون سوء حظ لو حصلت فضيحة على مقربة من مراسم التتويج
    So, okay, so we get to the coronation spot by crossing the Rainbow Bridge. Open Subtitles لذلك ، نذهب الى نقطة التتويج عن طريق عبور جسر قوس قزح جسر قوس قزح؟
    You are safe here in the castle for the coronation. Open Subtitles . انكم بأمان هنا في القلعه اثناء التتويج
    the coronation menu, but it turned personal quickly. Open Subtitles . حول قائمه التتويج , لكنه سرعان ماتحول الى نزاع شخصي
    Our only chance to stop him will be tonight, before he receives his full powers at the coronation. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة لتَوَقُّفه سَيَكُونُ اللّيلة، قَبْلَ أَنْ يَستلمُ سلطاتَه الكاملةَ في التتويجِ.
    It is the Emperor's wish that our performance at the coronation should impress the entire court Open Subtitles إنها أمنية الامبراطور إن أدائنا في التتويجِ يَجِبُ أَنْ يُعجبَ كامل أسرة الحاكمةِ
    We couldn't even find the coronation site without the wizard. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ حتى موقع التتويجَ بدون الساحرِ.
    Mr. Holbein has been designing all kinds of things for the coronation procession. Open Subtitles السَيِد هولبن صَمَم كُل هَذِه الانوَآع مِن إمِور التَتوِيج لِلِمسِيرَه
    Two days hence on the anniversary of the coronation of your uncle, Open Subtitles بعد يومين من الآن , في الذكرى السنويّة ..لتتويج عمّك
    How can I witness the coronation of a king who will be conspicuous by his absence? Open Subtitles كيف يمكن أن أكون شاهدا على تتويج ملك سيكون غيابه ملفتا للنظر ؟
    At the coronation. Open Subtitles في حفل التنصيب
    The prince of conde. Here for the coronation. We should make him welcome. Open Subtitles الأمير كوندي، انه هنا للتتويج يجب علينا الترحيب به
    And, uh... anyways, the night of the dance comes, and they lead me onstage for the coronation. Open Subtitles وعلى أي حال، أتت ليلة الحفل، وأصعدوني إلى المسرح للتويج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more