"the cost of travel" - Translation from English to Arabic

    • تكلفة السفر
        
    • تكلفة سفر
        
    • تكاليف سفر
        
    • تكاليف السفر
        
    • بتكلفة سفر
        
    • وتكاليف سفر
        
    • كلفة سفر
        
    • لتكلفة السفر
        
    • بتكاليف سفر
        
    • بتكاليف السفر
        
    • بتكلفة السفر
        
    • كلفة السفر
        
    In such a case, the travel expenses borne by the United Nations shall not exceed the cost of travel to the home country. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    In such a case, the travel expenses borne by the United Nations shall not exceed the cost of travel to the home country. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    the cost of travel of witnesses is proposed to be absorbed under the common staff cost of the traveller. UN ويقترح أن تُغطَى تكلفة سفر الشهود في إطار التكاليف العامة لسفر الموظفين.
    The Committee was informed that the cost of travel by the medical staff is paid for by the agency on whose behalf the travel is undertaken. UN وأبلغت اللجنة بأن تكلفة سفر الموظفين الطبيين تسددها الوكالة التي يتم السفر لصالحها.
    The United Nations would bear the cost of travel of the official members of the delegation. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر الأعضاء الرسميين في الوفد.
    The amount reflects an increase of $2,500 to cover the cost of travel planned for the period to provide advisory services. UN ويعكس هذا المبلغ زيادة قدرها 500 2 دولار لتغطية تكاليف السفر المقررة لتقديم خدمات استشارية خلال تلك الفترة.
    While the cost of travel is pegged to the designated place, staff are free to travel to any destination they prefer. UN وبينما تقدر تكلفة السفر وفقا للمكان المحدد، فإن الموظف يملك حرية اختيار الوجهة التي يفضل السفر إليها.
    In such a case, the travel expenses borne by the United Nations shall not exceed the cost of travel to the home country. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها اﻷمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    the cost of travel between UNIFIL and India is higher than the cost of travel between UNIFIL and Norway. Contingent-owned equipment UN فتكلفة السفر بين قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان والهند أعلى من تكلفة السفر بين القوة والنرويج.
    In such a case, the travel expenses borne by the United Nations shall not exceed the cost of travel to the home country. UN وفي هذه الحالة، لا تتجاوز نفقات السفر التي تتحملها الأمم المتحدة تكلفة السفر إلى الوطن.
    In 1995 it would cover the cost of travel by the President to Headquarters for consultations and attendance at the sessions of the General Assembly. UN وهو سيغطي في عام ١٩٩٥ تكلفة سفر الرئيس إلى المقر لاجراء المشاورات ولحضور دورات الجمعية العامة.
    The Committee was informed that the cost of travel by the medical staff is paid for by the agency on whose behalf the travel is undertaken. UN وأبلغت اللجنة بأن تكلفة سفر الموظفين الطبيين تسددها الوكالة التي يتم السفر لصالحها.
    The proposed resources would cover interpretation, translation and text-processing services, as well as the cost of travel of conference-servicing staff to meetings away from Headquarters. UN وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص فضلا عن تكلفة سفر موظفي خدمات المؤتمرات الى الاجتماعات التي تعقد خارج المقر.
    The United Nations would bear the cost of travel for the members of the delegation. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفود.
    The United Nations would bear the cost of travel for the members of the delegation. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفد.
    The United Nations would bear the cost of travel of the official members of the delegation. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفد الرسمي.
    the cost of travel includes costs for travel documents, local travel, accommodation costs and daily subsistence allowance. UN وتشمل تكاليف السفر تكاليف وثائق السفر، والسفر المحلي، وتكاليف السكن، وبدل الإقامة اليومي.
    the cost of travel includes costs for travel documents, local travel, accommodation costs and daily subsistence allowance. UN وتشمل تكاليف السفر نفقات وثائق السفر والسفر المحلي وتكاليف السكن وبدل الإقامة اليومي.
    The United Nations would bear the cost of travel for those members of the delegation. UN وسوف تتحمل الأمم المتحدة تكاليف السفر لأعضاء اللجنة هؤلاء.
    12.36 The amount of $132,900 relates to the cost of travel of staff as follows: (a) $118,400 for the 21 representatives in the Committee and (b) $14,500 for the participation of the Secretary of the Committee in scientific meetings. UN ٢١-٦٣ يتصل مبلغ ٠٠٩ ٢٣١ دولار بتكلفة سفر الموظفين على النحو التالي: )أ( ٠٠٤ ٨١١ دولار للممثلين في اللجنة وعددهم ١٢ ممثلا؛ )ب( ٠٠٥ ٤١ دولار لاشتراك أمين اللجنة في اجتماعات علمية.
    11A.70 The provision of $113,500, reflecting a decrease of $47,400, would provide for travel of staff to various forums in preparation for the Conference, including the regional preparatory meetings, as well as the cost of travel of the United Nations Secretary-General and his party to the Conference. UN ١١ ألف - ٠٧ يغطي المبلغ التقديري البالغ ٠٠٥ ٣٣١ دولار، الذي يمثل نقصانا قدره ٠٠٤ ٧٤ دولار، سفر الموظفين الى مختلف المحافل المرتبطة باﻹعداد للمؤتمر، بما فيها الاجتماعات التحضيرية اﻹقليمية، وتكاليف سفر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومرافقيه إلى المؤتمر.
    The proposed resources, besides providing for interpretation, translation and text-processing services, would also cover the cost of travel of conference-servicing staff to meetings away from Headquarters. UN والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر.
    Provision is also made for the cost of travel and subsistence allowance for two internal auditors for 21 days at a cost of $18,000. UN ويرصد أيضا اعتماد لتكلفة السفر وبدل اﻹقامة لمراجعين داخليين اثنين للحسابات لمدة ٢١ يوما بتكلفة ٠٠٠ ١٨ دولار.
    A.12.10 The amount of $130,200 at zero growth, relates to the cost of travel for the participation of 21 representatives in the sessions of the Committee. UN ألف-12-10 يتصل مبلغ 200 130 دولار، بمعدل النمو الصفري، بتكاليف سفر 21 ممثلا للمشاركة في دورات اللجنة.
    61. Concerning the cost of travel, he pointed out that airfares in the region were unusually high: it was one of the most expensive regions in which to buy air tickets and DSA was also high. UN 61 - وفيما يختص بتكاليف السفر أشار إلى أن أجور السفر بالطائرات في المنطقة مرتفعة بشكل غير عادي، إذ أن هذه المنطقة هي من أغلى المناطق في شراء تذاكر الطيران، وأن بدلات الإعاشة اليومية مرتفعة أيضا.
    The Committee acknowledges the special circumstances that the Commission faces regarding the cost of travel. UN وتسلم اللجنة بالظروف الاستثنائية التي تواجهها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا فيما يتعلق بتكلفة السفر.
    The financial obligation of the United Nations for this group of personnel will be limited to the cost of travel to and from the mission area and the payment of subsistence allowance. UN وسيقتصر الالتزام المالي لﻷمم المتحدة بالنسبة لهذا الفريق على كلفة السفر الى منطقة البعثة والعودة منها ودفع بدل اﻹقامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more