"the council also heard a" - Translation from English to Arabic

    • واستمع المجلس أيضا إلى
        
    • كما استمع المجلس إلى
        
    • واستمع المجلس كذلك إلى
        
    • واستمع المجلس أيضاً إلى
        
    • استمع المجلس أيضاً إلى
        
    • استمع المجلس أيضا إلى
        
    the Council also heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of the Transitional Federal Government of Somalia, Mohamed Abdullahi Omaar. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به محمد عبد الله عمر، وزير الخارجية في الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال.
    the Council also heard a statement by the representative of Afghanistan. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان.
    the Council also heard a statement by the Permanent Representative of Lebanon. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به الممثل الدائم للبنان.
    the Council also heard a statement by the representative of Sierra Leone. UN كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون.
    the Council also heard a statement by the representative of Sierra Leone. UN كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون.
    the Council also heard a statement by the representative of Lebanon, who expressed his Government's appreciation for the work of the Commission. UN واستمع المجلس كذلك إلى بيان أدلى به ممثل لبنان الذي أعرب عن تقدير حكومته للعمل الذي تقوم به اللجنة.
    the Council also heard a briefing by Dr. David Nabarro, Special Representative of the Secretary-General on Food Security and Nutrition. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من الدكتور دافيد نابارو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأمن الغذائي والتغذية.
    the Council also heard a briefing by the Permanent Observer of the African Union. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي.
    the Council also heard a briefing on the future status process by the Special Representative of the Secretary-General. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة عن العملية المتعلقة بالوضع المستقبلي قدمها الممثل الخاص للأمين العام.
    the Council also heard a number of briefings by the Department of Peacekeeping Operations and the Special Representative of the Secretary-General, Heidi Tagliavini. UN واستمع المجلس أيضا إلى عدد من الإحاطات من إدارة عمليات حفظ السلام ومن الممثلة الخاصة للأمين العام، هايدي تاغليافيني.
    the Council also heard a presentation by the secretariat concerning the proposed policy, and considered the issue in the light of the information presented. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان من الأمانة بشأن السياسة المقترحة ونظر في المسألة في ضوء المعلومات المقدّمة.
    the Council also heard a briefing by Ms. Johnson, via video teleconference from South Sudan. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمتها السيدة جونسون، عن طريق الفيديو، من جنوب السودان.
    the Council also heard a briefing from the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    the Council also heard a briefing by the Prosecutors of the two Tribunals. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من المدعييْن العامّيْن للمحكمتين.
    the Council also heard a briefing by His Excellency Abubaker Al-Qirbi, Minister for Foreign Affairs of Yemen. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها معالي السيد أبو بكر القربي، وزير خارجية اليمن.
    the Council also heard a statement by the representative of the Sudan. UN كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان.
    the Council also heard a statement by the Permanent Representative of Lebanon. UN كما استمع المجلس إلى بيان من الممثل الدائم للبنان.
    the Council also heard a briefing by the Prosecutors of the two Tribunals. UN كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها المدعيان العامان للمحكمتين.
    the Council also heard a statement by the representative of Italy, speaking in his capacity as holding the Presidency of the European Union. UN كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ايطاليا، الذي تكلم بصفته يحتل منصب رئاسة الاتحاد اﻷوروبي.
    the Council also heard a statement by the Permanent Representative of Lebanon, who expressed his Government's appreciation for the work of the Commission. UN واستمع المجلس كذلك إلى بيانٍ أدلى به الممثل الدائم للبنان الذي أعرب عن تقدير حكومته لأعمال لجنة التحقيق الدولية المستقلة.
    the Council also heard a pre-recorded statement by Mr. Kandeh K. Yumkella, DirectorGeneral of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). UN واستمع المجلس أيضاً إلى بيان مسجل من السيد كانديه ك. يومكيلا، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو).
    On the situation in Mali, the Council also heard a briefing by ECOWAS, which was represented by the Permanent Representative of Côte d'Ivoire, Youssoufou Bamba. UN وفي ما يتعلق بالحالة في مالي، استمع المجلس أيضاً إلى إحاطة مقدمة من يوسوفو بامبا، الممثل الدائم لكوت ديفوار، نيابة عن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    During the consultations, the Council also heard a briefing by the Chairman of the Sanctions Committee for Liberia, the representative of Denmark, Ellen Margrethe Løj. UN وخلال المشاورات، استمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمتها رئيسة لجنة الجزاءات الخاصة بليبريا، ممثلة الدانمرك، إلين مارغريته لوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more