"the council and members" - Translation from English to Arabic

    • المجلس وأعضاء
        
    Mandate holders held exchanges of views with the High Commissioner, the President of the Council and members of the Bureau, and with the former Council President. UN وتبادل المكلفون بولايات الآراء مع المفوضة السامية ورئيس المجلس وأعضاء مكتب المجلس، ومع الرئيس السابق للمجلس.
    I nevertheless commend the members of the Council for the work they have undertaken during the reporting period, and express the hope that one aspect of the reform of the Council will be a change in the format of the report to make it more analytical and lend itself to a more interactive discussion between the Council and members of the General Assembly on its work. UN ومع ذلك، أود أن أشيد بأعضاء المجلس على العمل الذي أنجزوه أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، وأن أعرب عن الأمل في أن يكون أحد جوانب إصلاح المجلس تغيير شكل التقرير لجعله تحليليا أكثر ويوفر مزيداً من المناقشات التفاعلية بين المجلس وأعضاء الجمعية العامة بشأن عمل المجلس.
    Guatemala has participated actively in such public thematic discussions because we believe that they are a way for members of the Council and members of the United Nations in general to express their views and make suggestions on matters directly related to the work of the Council. UN وقد شاركت غواتيمالا بهمة في المناقشات المواضيعية العلنية تلك لأننا نؤمن بأنها تتيح لأعضاء المجلس وأعضاء الأمم المتحدة بصورة عامة طريقة يعبّرون من خلالها عن وجهات نظرهم ويقدمون اقتراحات حول مسائل تتعلق مباشرة بعمل المجلس.
    25. At the 2nd meeting, on 9 February, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.2) entitled " Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome " which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. See Council decision 1996/211 (para. 2 above). UN ٢٥ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٩ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1996/L.2)( معنونا " برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب. )انظر مقرر المجلس ١٩٩٦/٢١١، )الفقرة ٢ أعلاه(.
    29. At the 2nd meeting, on 9 February, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.4) entitled " Regional cooperation " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. UN ٢٩ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٩ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1996/L.4) معنونا " التعاون اﻹقليمي " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب.
    38. At the same meeting, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.14) entitled " Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1996/L.14( معنونا " زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب.
    30. At the 2nd meeting, on 9 February, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.4) entitled " Regional cooperation " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. UN ٣٠ - في الجلسة الثانية المعقودة في ٩ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1996/L.4) معنونا " التعاون اﻹقليمي " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب.
    39. At the same meeting, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.14) entitled " Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1996/L.14( معنونا " زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب.
    (b) Facilitation of periodic interaction and dialogue between the Council and members of the central organ and, eventually, the Peace and Security Council of the African Union, with the secretaries-general of the two institutions, and in formal meetings of the Security Council. UN (ب) تيسير التفاعل والحوار الدوريين بين المجلس وأعضاء الجهاز المركزي، وفي نهاية الأمر مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، مع الأمينين العامين للمؤسستين، وفي الاجتماعات الرسمية لمجلس الأمن.
    Draft proposals submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (l) of Council decision 1988/77 UN مشاريع مقترحات مقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استناداً إلى مشاورات غير رسمية أجريت عملا بالفقرة 2 (ل) من مقرر المجلس 1988/77
    27. At the same meeting, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.3) entitled " Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. See Council decision 1996/212 (para. 2 above). UN ٢٧ - في الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1996/L.3) معنونا " زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب لشؤون اللاجئين " انظر مقرر المجلس ١٩٩٦/٢١٢ )الفقرة ٢ أعلاه(.
    28. At the same meeting, the Council adopted a draft decision (E/1996/L.3) entitled " Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " , which was submitted by the President of the Council and members of the Bureau. See Council decision 1996/212 (para. 2 above). UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1996/L.3) معنونا " زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " ، مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب، انظر مقرر المجلس ١٩٩٦/٢١٢ )الفقرة ٢ أعلاه(.
    It had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for the Council for 2003 and 2004 (E/2003/1) and the draft proposals thereon submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2(1) of Council decision 1988/77 (E/2003/L.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2003 و 2004 (E/2003/1) ومشاريع المقترحات المتعلقة به المقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي عقدت عملا بأحكام الفقرة 2 (1) من مقرر المجلس 1988/77 (E/2003/L.1).
    It had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for the Council for 2005 and 2006 (E/2005/1) and the draft proposals thereon submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (1) of Council decision 1988/77 (E/2005/L.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2005 و 2006 (E/2005/1) ومشاريع المقترحات المتعلقة به المقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي أجريت عملا بأحكام الفقرة 2 (1) من مقرر المجلس 1988/77 (E/2005/L.1).
    It had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for the Council for 2002 and 2003 (E/2002/1) and the draft proposals thereon submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (1) of Council decision 1988/77 (E/2002/L.2). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2002 و 2003 (E/2002/1) ومشاريع المقترحات المتعلقة به المقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي عقدت عملا بأحكام الفقرة 2 ' 1` من مقرر المجلس 1988/77 (E/2002/L.2).
    17. At its 5th meeting, on 30 April, the Council had before it draft proposals submitted by the President of the Council and members of its Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (l) of Council decision 1988/77 (E/2002/L.4). UN 17 - في جلسته الخامسة المعقودة في 30 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس مشاريع مقترحات مقدمة من رئيس المجلس وأعضاء مكتبه بناء على مشاورات غير رسمية جرت عملا بالفقرة 2 (ل) من قرار المجلس 1998/77 (E/2002/L.4).
    19. At its 5th meeting, on 30 April, the Council had before it draft proposals submitted by the President of the Council and members of its Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (l) of Council decision 1988/77 (E/2002/L.4). UN 19 - في جلسته الخامسة المعقودة في 30 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس مشاريع مقترحات مقدمة من رئيس المجلس وأعضاء مكتبه بناء على مشاورات غير رسمية جرت عملا بالفقرة 2 (ل) من قرار المجلس 1998/77 (E/2002/L.4).
    21. At its 5th meeting, on 30 April, the Council had before it draft proposals submitted by the President of the Council and members of its Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (l) of Council decision 1988/77 (E/2002/L.4). UN 21 - في جلسته الخامسة المعقودة في 30 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس مشاريع مقترحات مقدمة من رئيس المجلس وأعضاء مكتبه بناء على مشاورات غير رسمية جرت عملا بالفقرة 2 (ل) من قرار المجلس 1998/77 (E/2002/L.4).
    It had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for the Council for 2003 and 2004 (E/2003/1) and the draft proposals thereon submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2(1) of Council decision 1988/77 (E/2003/L.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2003 و 2004 (E/2003/1) ومشاريع المقترحات المتعلقة به المقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي عقدت عملا بأحكام الفقرة 2 (1) من مقرر المجلس 1988/77 (E/2003/L.1).
    It had before it a note by the Secretary-General containing the proposed basic programme of work for the Council for 2004 and 2005 (E/2004/1 and Corr.1) and the draft proposals thereon submitted by the President of the Council and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant to paragraph 2 (1) of Council decision 1988/77 (E/2004/L.2). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2004 و 2005 (E/2004/1 و Corr.1) ومشاريع المقترحات المتعلقة به المقدمة من رئيس المجلس وأعضاء المكتب استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي عقدت عملا بأحكام الفقرة 2 (1) من مقرر المجلس 1988/77 (E/2004/L.2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more