"the council at its twenty-eighth session" - Translation from English to Arabic

    • المجلس في دورته الثامنة والعشرين
        
    • مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين
        
    It also invited him to undertake a mission to Haiti and to report on that mission to the Council at its twenty-eighth session. UN ودعاه كذلك إلى القيام ببعثة إلى هايتي وتقديم تقرير عن تلك البعثة إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    The report on the meeting will therefore be submitted to the Council at its twenty-eighth session. UN وبناءً على ذلك، فإن تقرير الاجتماع سيعرض على المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    The Special Rapporteur will present her first report to the Council at its twenty-eighth session. UN وستقدم المقررة الخاصة تقريرها الأول إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    It further invites him to undertake a mission to Haiti and to report on that mission to the Council at its twenty-eighth session. " UN ويدعوه أيضاً إلى القيام ببعثة إلى هايتي وتقديم تقرير عن بعثته إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    42. In the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on the situation of human rights of persons living with albinism and to submit a report thereon to the Council at its twenty-eighth session. UN 42- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضا إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة بشأن حالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وأن تقدم تقريراً عن تلك الدراسة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين.
    (c) Requested the Special Rapporteur to present her next report to the Council at its twenty-eighth session. UN (ج) طلب إلى المقررة الخاصة أن تُقدّم تقريرها المقبل إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    The Council also requested OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary, and to present it to the Council at its twenty-eighth session. UN وطلب المجلس إلى المفوضية أيضاً أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكلِ موجزٍ، وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    13. The Council also invites the Independent Expert to submit his report on the situation of human rights in Haiti to the Council at its twenty-eighth session. UN 13- يدعو المجلس كذلك الخبير المستقل إلى تقديم تقريره عن حالة حقوق الإنسان في هايتي إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    13. The Council also invites the Independent Expert to submit his report on the situation of human rights in Haiti to the Council at its twenty-eighth session. UN 13- يدعو المجلس أيضاً الخبير المستقل إلى تقديم تقريره عن حالة حقوق الإنسان في هايتي إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    It further invites him to undertake a mission to Haiti and to report on that mission to the Council at its twenty-eighth session. " UN ويدعوه كذلك إلى القيام ببعثة إلى هايتي وتقديم تقرير عن بعثته إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين " .
    (c) Further requested the High Commissioner to present a summary of the discussions held during the expert consultation to the Council at its twenty-eighth session. UN (ج) طلب كذلك إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين ملخصاً للمناقشات أثناء مشاورة الخبراء.
    (b) Invited the Independent Expert to submit his report on the situation of human rights in Haiti to the Council at its twenty-eighth session. UN (ب) دعا أيضا الخبيرَ المستقل إلى أن يقدم تقريره عن حالة حقوق الإنسان في هايتي إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    As the review is unlikely to be finalized in time for the twenty-seventh session of the Council in September 2014, the Unit expects to submit the report to the Council at its twenty-eighth session, in March 2015. UN ونظرا لضعف إمكانية إتمام الاستعراض في وقت يسمح بتقديم التقرير إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2014، تتوقع الوحدة أن تقدمه إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين المقرر عقدها في آذار/مارس 2015.
    (c) Also requested OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary, and to present it to the Council at its twenty-eighth session. UN (ج) الطلب أيضا إلى المفوضية أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز، وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    (c) Also requested the High Commissioner to present to the Council, at its twenty-eighth session, a report containing a summary of the discussions held at the above-mentioned workshop and on the progress towards the implementation of the present resolution. UN (ج) الطلب أيضا إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين تقريراً يتضمن موجزاً للمناقشات التي أُجريت في حلقة العمل السالفة الذكر والتقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    (c) Also requested the High Commissioner to prepare a report on the panel discussion in the form of a summary, and to submit it to the Council at its twenty-eighth session. UN (ج) طلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تعد عن حلقة النقاش تقريراً يكون في شكل موجز وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    (c) Requested the Independent Expert to submit a report to the Council at its twenty-eighth session and his or her final recommendations at its twenty-ninth session. UN (ج) وطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين وأن يقدم توصياته النهائية إلى المجلس في دورته التاسعة والعشرين.
    46. In the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on the situation of human rights of persons living with albinism and to submit a report thereon to the Council at its twenty-eighth session. UN 46- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة بشأن حالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وأن تقدم تقريراً عن تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    58. In the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on the situation of human rights of persons living with albinism and to submit a report thereon to the Council at its twenty-eighth session. UN 58- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة بشأن حالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وأن تقدم تقريراً عن تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين.
    (b) Requested the Independent Expert to work closely with all entities of the United Nations, the African Union and the Economic Community of West African States, and with all other international organizations concerned and Malian civil society, and to report to the Council at its twenty-eighth session. UN (ب) طلب إلى الخبير المستقل أن يعمل بالتعاون الوثيق مع جميع هيئات الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وأي منظمة دولية معنية أخرى ومع المجتمع المدني في مالي، وأن يقدم تقريراً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين.
    (c) Also requested the High Commissioner to prepare a summary report on the panel discussion for submission to the Council at its twenty-eighth session. UN (ج) طلب أيضا من المفوض السامي أن يعد تقريرا موجزا عن حلقة النقاش بغية تقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more