the Council began its consideration of the item and heard briefings by Justice Fisher and Ms. Hollis. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من القاضية فيشر والسيدة هوليس. |
the Council began its consideration of the item on its agenda. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند المدرج في جدول أعماله. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Augustine Mahiga and H.E. Mr. Boubacar Gaoussou Diarra. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد أوغستان ماهيغا وسعادة السيد بوبَكار غاووسو ديارا. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Fall and H.E. Mr. Grauls. | UN | ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدّمهما السيد فال وسعادة السيد غرولز. |
the Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. | UN | وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Secretary-General. | UN | بدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام. |
the Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mulet. | UN | وباشر المجلس النظر في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد موليه. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Israel. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان من ممثل إسرائيل. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Annabi. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة من السيد العنابي. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by His Excellency Lord Ashdown and Mr. Klein. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما اللورد آشداون والسيد كلاين. |
the Council began its consideration of the item and heard an introductory statement by the President of the Security Council. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس مجلس الأمن. |
the Council began its consideration of the item and heard an explanatory statement by the Director of the Security Council Affairs Division. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند، واستمع إلى بيان تفسيري من مدير شُعبة شؤون مجلس الأمن. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Edmond Mulet. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمون موليه. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mariano Fernández. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ماريانو فرنانديس. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mladenov. The Council heard a statement by the representative of Iraq. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ملادينوف واستمع المجلس إلى بيان قدمه ممثل العراق. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Petrie and H.E. Mr. Seger. | UN | ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد بيتري وسعادة السيد سيغر. |
the Council began its consideration of the item on its agenda. | UN | ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول أعماله. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Secretary-General. | UN | وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
the Council began its consideration of the item and heard an explanatory statement by the Secretariat. | UN | وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيان توضيحي من اﻷمانة العامة. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Mohamed Ibn Chambas, via video-teleconference from Khartoum, and by Mr. Hervé Ladsous. | UN | ثم بدأ المجلس النظر في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد محمد بن شمباس من الخرطوم عن طريق التداول بالفيديو، وإلى إحاطة قدمها السيد هيرفي لادسو. |
the Council began its consideration of the item on its agenda. | UN | وباشر المجلس النظر في البند المدرج على جدول أعماله. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by His Excellency Valentin Inzko. | UN | واستهل المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إنزكو. |