"the council endorsed the decision" - Translation from English to Arabic

    • أيد المجلس قرار
        
    • أيّد المجلس مقرر
        
    • أيد المجلس ما قررته
        
    • أيد المجلس مقرر
        
    • أقر المجلس قرار
        
    • أيد المجلس في
        
    • أيد فيه قرار
        
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from the Republic of Korea for membership in the Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods. UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من جمهورية كوريا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from the Republic of Korea for membership in the Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods. UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من جمهورية كوريا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve the application from Serbia and Montenegro for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS Subcommittee). UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على الطلب المقدم من صربيا والجبل الأسود للعضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    In decision 2000/251, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan for one year, and to request him to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/251، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة سنة واحدة والطلب منه أن يقدم تقريرا عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/253, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi by one year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/253، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي لمدة سنة واحدة والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    By decision 2001/221, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/46 to establish, at its fifty-eighth session, an inter-sessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, for consideration and adoption by the General Assembly. UN في المقرر 2001/221، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قراراها 2001/46 بأن تقوم في دورتها الثامنة والخمسين بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية من أجل صياغة صك ناظم ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده.
    In decision 2000/250, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/250، أيد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق لمدة سنة أخرى والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق الإنسان في العراق إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    55. At the same meeting, the Council endorsed the decision of the Secretary-General. UN ٥٥ - وفي الجلسة نفسها، أيد المجلس قرار اﻷمين العام.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from Nigeria for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من نيجيريا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve the application of Zambia for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS Subcommittee). UN أيد المجلس قرار الأمين العام بالموافقة على طلب زامبيا الانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve the application of Zambia for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS Subcommittee). UN أيد المجلس قرار الأمين العام بالموافقة على الطلب المقدم من زامبيا للعضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from Kenya for membership in the Committee of Experts, including its two subcommittees, and an application from the Republic of Korea for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من كينيا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء، بما في ذلك لجنتاها الفرعيتان، وطلب مقدم من جمهورية كوريا للانضمام إلى عضوية اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from Switzerland for membership in the Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and an application from the Russian Federation for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من سويسرا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة وعلى طلب مقدم من الاتحاد الروسي للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    In decision 2000/254, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend for a further year the mandate of the Special Representative of the Commission on the situation of human rights in Rwanda, and to request him to report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/254، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا سنة أخرى والطلب منه تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/255, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to report to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/255، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار لمدة سنة أخرى والطلب منه تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/258, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/258، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة أخرى، والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    By decision 2001/275, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/76 to recommend that the General Assembly encourage States parties to the United Nations human rights instruments to establish quota distribution systems by geographical region for the election of the members of the treaty bodies. UN في المقرر 2001/275، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/76 بأن توصي الجمعية العامة بتشجيع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان على وضع نظم توزيع على أساس الحصص للمناطق الجغرافية لدى انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    By decision 2001/288, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its decision 2001/119 to renew its appeal to the General Assembly that additional resources be allocated to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in order to ensure that the Office receives the necessary financial, material and personnel resources commensurate with its increasing tasks. UN في المقرر 2001/288، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في مقررها 2001/119 بأن تجدد مناشدتها للجمعية العامة تخصيص موارد إضافية لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لضمان توفير الموارد المالية والمادية والبشرية اللازمة للمفوضية بما يتناسب مع مهامها المتزايدة.
    In decision 2000/250, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/250، أيد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق لمدة سنة أخرى والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق الإنسان في العراق إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    the Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from Nigeria for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN أقر المجلس قرار الأمين العام بالموافقة على طلب مقدم من نيجيريا للعضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    By decision 2003/246, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/30: UN أيد المجلس في مقرره 2003/246 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/30 على النحو الوارد أدناه:
    21. Recalls Economic and Social Council decision 2001/221 in which the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to create an intersessional open-ended working group, with the mandate to prepare a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN 21 - تشير إلى المقرر 2001/221 الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أيد فيه قرار اللجنة بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية يكلف بمهمة إعداد مشروع صك ناظم ملزم قانونياً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more