"the council held a meeting" - Translation from English to Arabic

    • عقد المجلس جلسة
        
    • عقد المجلس اجتماعا
        
    On 27 May, the Council held a meeting in private with the countries contributing troops to UNMIT. UN وفي 27 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة.
    72. On 22 August 2013, the Council held a meeting with the countries contributing troops and police to the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN ٧٢ - في 22 آب/أغسطس 2013، عقد المجلس جلسة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    On 12 April 2012, the Council held a meeting with the countries contributing troops to the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). UN وفي 12 نيسان/أبريل 2012، عقد المجلس جلسة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    On one occasion the Council held a meeting with troop-contributing countries. UN وفي إحدى هذه المناسبات، عقد المجلس اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات.
    On 13 December 2011, the Council held a meeting with countries contributing troops to the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). UN في 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، عقد المجلس اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    For instance, the Council held a meeting on AIDS and its impact on peace and security. UN وعلى سبيل المثال، عقد المجلس جلسة بشأن مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأثره على السلام والأمن.
    On 27 January, the Council held a meeting at which it heard briefings by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and by the Commissioner-General of UNRWA, Karen AbuZayd, on the situation in Gaza. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير عقد المجلس جلسة استمع فيها إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وكارين أبو زيد المفوضة العامة للأونروا، بشأن الحالة في غزة.
    On 27 May, the Council held a meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT). UN في 27 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
    On 29 November, the Council held a meeting with the troop-contributing countries for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, followed by consultations of the whole. UN وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس جلسة مع البلدان المساهمة بقوات لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تلته مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته.
    On 18 March, the Council held a meeting on Myanmar to hear a briefing from the Secretary-General's Special Adviser, Ibrahim Gambari, on his visit to the country. UN في 18 آذار/مارس، عقد المجلس جلسة بشأن ميانمار للاستماع إلى إحاطة من إبراهيم غمبري، المستشار الشخصي للأمين العام عن زيارته للبلد.
    On 12 September 2008, following the resumption of fighting in the North and South Kivu Provinces of the Democratic Republic of the Congo, the Council held a meeting to receive an update from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, on the situation on the ground. UN في 12 أيلول/سبتمبر 2008، وبعد استئناف القتال في مقاطعتي شمال وجنوب كيفو، عقد المجلس جلسة للاطلاع من إدمون موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، على آخر المعلومات عن الوضع على أرض الواقع.
    On 27 January, the Council held a meeting at which it heard briefings by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, John Holmes, and the Commissioner-General of UNRWA, Karen AbuZayd, on the situation in Gaza. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير عقد المجلس جلسة استمع فيها إلى إحاطة قدمها جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وكارين أبو زيد، المفوضة العامة للأونروا، عن الحالة في غزة.
    On 7 May, the Council held a meeting to consider the Secretary-General's report on the implementation of resolution 1559 (2004), and was briefed by the Special Envoy of the Secretary-General. UN وفي 7 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة للنظر في تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 1559 (2004).
    " On 27 January 2009, the Council held a meeting at which it heard briefings by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and by the Commissioner-General of UNRWA, Karen AbuZayd, on the situation in Gaza. UN " وفي 27 كانون الثاني/يناير 2009، عقد المجلس جلسة استمع فيها إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، كارين أبو زيد المفوضة العامة للأونروا، بشأن الحالة في غزة.
    On 18 July 2011, the Council held a meeting in private with the troop- and police-contributing countries to the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID). UN وفي 18 تموز/يوليه 2011، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    On 18 July, the Council held a meeting in private with the countries contributing troops and police to UNAMID. UN وفي 18 تموز/يوليه، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    On 7 September 2011, the Council held a meeting with troop-contributing countries during which the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), Ellen Margrethe Løj, gave a briefing. UN في 7 أيلول/سبتمبر 2011، عقد المجلس جلسة مع البلدان المساهمة بقوات استمع خلالها إلى إحاطة قدمتها إيلين مارغريت لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    On 29 June, the Council held a meeting in private with the countries contributing troops to UNMISS at which the Special Representative for South Sudan delivered a briefing, followed by an exchange of views. UN وفي 29 حزيران/يونيه عقد المجلس جلسة مغلقة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، قدمت فيه الممثلة الخاصة المعنية بجنوب السودان إحاطة تلاها تبادلٌ للآراء.
    On 10 July the Council held a meeting with countries contributing troops to UNOCI. UN وفي 10 تموز/يوليه عقد المجلس اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    On 11 March, the Council held a meeting to consider the reports of the Secretary-General on the Sudan. UN في 11 آذار/مارس، عقد المجلس اجتماعا للنظر في تقارير الأمين العام عن السودان.
    6. At the 14th meeting, on 6 July, the Council held a meeting in celebration of the tenth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child. UN ٦ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة في ٦ تموز/يوليه، عقد المجلس اجتماعا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more