the Council looks forward to considering the facilitators' report of the 2010 Review of the PBC. | UN | ويتطلع المجلس إلى النظر في تقرير الميسرين عن استعراض عمل لجنة بناء السلام لعام 2010. |
the Council looks forward to the establishment of the monitoring and tracking mechanism of the Strategic Framework. | UN | ويتطلع المجلس إلى إنشاء آلية لرصد ومتابعة الإطار الاستراتيجي. |
the Council looks forward to progress in the negotiations and reiterates its readiness to support the process. | UN | ويتطلع المجلس إلى تحقيق تقدم في المفاوضات ويكرر الإعراب عن استعداده لدعم العملية. |
the Council looks forward to regular consultations and coordination among the principal organs of the United Nations in pursuit of their functions (para. 11). | UN | يتطلع المجلس إلى إجراء مشاورات منتظمة والتنسيق بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة للقيام بمهامها (الفقرة 11). |
11. the Council looks forward to regular consultations and coordination among the principal organs of the United Nations in pursuit of their functions. | UN | 11 - ويتطلع المجلس لإجراء مشاورات دورية والتنسيق بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة وفقا لوظائفها. |
" 8. the Council looks forward to the outcome of the forthcoming World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg, South Africa, and will examine the implications of its outcome in its future discussions on the integrated and coordinated follow-up to and implementation of major United Nations conferences and summits. | UN | " 8 - ويتطلع المجلس لمعرفة نتيجة مؤتمر القمة المقبل للتنمية المستدامة الذي يعقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا وسيدرس آثار نتائجه في مناقشاته المقبلة بشأن المتابعة والتنفيذ المتكاملين والمنسقين لنتائج مؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة. |
the Council looks forward to the establishment of the monitoring and tracking mechanism of the Strategic Framework. | UN | ويتطلع المجلس إلى إنشاء آلية لرصد ومتابعة الإطار الاستراتيجي. |
the Council looks forward to further discussing the implementation of this integrated approach and requests the Secretary-General to intensify his efforts in this regard. | UN | ويتطلع المجلس إلى مواصلة مناقشة تنفيذ هذا النهج المتكامل ويطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده في هذا الخصوص. |
the Council looks forward to further such confidencebuilding measures. | UN | ويتطلع المجلس إلى اتخاذ المزيد من تدابير بناء الثقة هذه. |
the Council looks forward to hearing more details on the proposals of the Special Representative. | UN | ويتطلع المجلس إلى سماع مزيد من التفاصيل بشأن مقترحات الممثل الخاص. |
the Council looks forward to the publication of the electoral list as a crucial step in the electoral process. | UN | ويتطلع المجلس إلى نشر القائمة الانتخابية بوصفه خطوة بالغة الأهمية في العملية الانتخابية. |
the Council looks forward to continuing contacts in order to facilitate provision of assistance as requested by the African Union. | UN | ويتطلع المجلس إلى مواصلة الاتصالات من أجل تيسير تقديم المساعدة وفقا لما طلبه الاتحاد الأفريقي. |
the Council looks forward to discussing further the implementation of this integrated approach and requests the SecretaryGeneral to intensify his efforts in this regard. | UN | ويتطلع المجلس إلى مواصلة مناقشة تنفيذ هذا النهج المتكامل ويطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده في هذا الخصوص. |
the Council looks forward to the 2013 UN Secretary-General report on the Responsibility to Protect. | UN | ويتطلع المجلس إلى تقرير الأمين العام للأمم المتحدة لعام 2013 عن المسؤولية عن الحماية. |
the Council looks forward to considering the facilitators' report on the 2010 review of the Commission. | UN | ويتطلع المجلس إلى النظر في تقرير الميسرين عن استعراض عمل اللجنة لعام 2010. |
the Council looks forward to the early completion of the Palau National Master Development Plan financed jointly by the Administering Authority and the United Nations Development Programme. | UN | ويتطلع المجلس إلى اﻹنجاز المبكر لخطة التنمية الرئيسية الوطنية لبالاو التي يمولها على نحو مشترك كل من السلطة القائمة باﻹدارة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
the Council looks forward to the 2013 report of the Secretary-General on the responsibility to protect. | UN | ويتطلع المجلس إلى تقرير الأمين العام لعام 2013 عن المسؤولية عن الحماية. |
In this context, the Council looks forward to the International Conference on the Great Lakes Region summit, scheduled to take place on 31 July 2013 in Nairobi, to further review developments in the region, including progress on the implementation of the PSC Framework. | UN | وفي هذا السياق، يتطلع المجلس إلى عقد المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى في نيروبي في 31 تموز/يوليه 2013 لمواصلة استعراض آخر التطورات في المنطقة، بما في ذلك التقدم المحرز في تنفيذ إطار السلام والأمن والتعاون. |
" Where responsibility for implementation falls to others, the Council looks forward to working in partnership with them, including United Nations agencies and programmes; Governments in Central Africa and West Africa; regional and subregional organizations, notably the Economic Community of West African States; donor countries; non-governmental organizations; and civil society. | UN | " وفي الحالات التي تقع فيها مسؤولية تنفيذ التوصيات على جهات أخرى، يتطلع المجلس إلى العمل بالشراكة مع هذه الجهات، بما فيها وكالات الأمم المتحدة وبرامجها؛ والحكومات في وسط وغرب أفريقيا؛ والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، ولا سيما الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا؛ والبلدان المانحة؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والمجتمع المدني. |
" 11. the Council looks forward to regular consultations and coordination among the principal organs of the United Nations in pursuit of their functions. | UN | " 11 - ويتطلع المجلس لإجراء مشاورات دورية والتنسيق بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة وفقا لوظائفها. |
8. the Council looks forward to the outcome of the forthcoming World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg, South Africa, and will examine the implications of its outcome in its future discussions on the integrated and coordinated follow-up to and implementation of major United Nations conferences and summits. | UN | 8 - ويتطلع المجلس لمعرفة نتيجة مؤتمر القمة المقبل للتنمية المستدامة الذي يعقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا وسيدرس آثار نتائجه في مناقشاته المقبلة بشأن المتابعة والتنفيذ المتكاملين والمنسقين لنتائج مؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة. |
the Council looks forward to significant progress being made between now and the end of the year on these issues and asks the High Representative to report at the next meeting with recommendations on the results of his efforts and the cooperation received. | UN | والمجلس يحدوه اﻷمل في تحقيق تقدم هام فيما بين الوقت الحاضر ونهاية السنة حول هذه القضايا ويطلب الى الممثل السامي أن يقدم في الجلسة المقبلة تقريرا مشفوعا بتوصيات عن نتائج جهوده وعن التعاون الذي لقيه. |