"the council of state of" - Translation from English to Arabic

    • مجلس الدولة
        
    • في مجلس دولة
        
    • لمجلس الدولة
        
    The reply of the Government of Greece refers to the Council of State of Greece, which in judgments issued in 1998 stated that: UN ويشير رد حكومة اليونان إلى مجلس الدولة في اليونان الذي ذكر في حكم أصدره في عام 1998 ما يلي:
    Mrs. Perry, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحبت السيدة بيري، رئيســــة مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية إلى قاعة الجمعية العامة.
    Mrs. Ruth Perry, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحبت السيـــدة روث بيري، رئيســة مجلس الدولة في الحكومة الليبرية الوطنية الانتقالية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Address by Mr. David Kpomakpor, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia UN خطاب السيد ديفيد كبوماكبور، رئيس مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا
    Ms. Crickley is currently a member of the Council of State of Ireland, an advisory body that aids and counsels the President of Ireland on all matters on which the President may consult them (2004 - 2011). UN والسيدة كريكلي حالياً عضو في مجلس دولة آيرلندا، وهي هيئة استشارية تقدم إلى رئيس آيرلندا المساعدة والمشورة في جميع المسائل التي قد يستشيرها الرئيس فيها (2004-2011).
    With the revalidation of the Abuja Agreement on 17 August 1996, a new Chairperson of the Council of State of the Liberian National Transitional Government, whose presence graced this body on 9 October 1996, was appointed. UN وبتجديد المصادقة على اتفاق أبوجا، في ٧١ آب/أغسطس ٦٩٩١، تم تعيين رئيسة جديدة لمجلس الدولة في الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية، وقد تشرفت هذه الهيئة بحضورها في ٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٦٩٩١.
    Mr. David Kpomakpor, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد ديفيــد كبوماكبــور، رئيس مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريـا، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Address by His Excellency Mr. Wilton S. Sankawulo, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia UN خطاب فخامة السيد ويلتون س. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا
    His Excellency Mr. Wilton S. Sankawulo, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia, was escorted to the rostrum. UN اصطحب فخامة السيد ويلتون سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا إلى المنصة
    His Excellency Mr. Wilton S. Sankawulo, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia, was escorted from the rostrum. UN اصطحب سعادة السيد ويلتون أ. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية الانتقالية لجمهورية ليبريا من المنصة
    President of the Council of State of the Liberia National Transitional Government UN رئيس مجلس الدولة في الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية
    1986-1989 Member, Consultative Council to the Chairman of the Council of State of the Polish People's Republic. UN ١٩٨٦ - ١٩٨٩ عضو، المجلس الاستشاري لرئيس مجلس الدولة بجمهورية بولندا الشعبية.
    1986-1989 Member, Consultative Council to the Chairman of the Council of State of the Polish People's Republic UN ١٩٨٦ - ١٩٨٩ عضو، المجلس الاستشاري لرئيس مجلس الدولة بجمهورية بولندا الشعبية.
    The members of the Council of State of the Liberia National Transitional Government were selected in Cotonou on 17 August. UN وتم في كوتونو في ١٧ آب/أغسطس اختيار أعضاء مجلس الدولة لحكومة ليبريا الانتقالية الوطنية.
    Specifically, the Council wished to be informed on progress with respect to the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government; progress on disarmament and demobilization; and the implementation of the peace process as a whole. UN وعلى وجه التحديد، أعرب المجلس عن رغبته في أن يبلغ بالتقدم المحرز فيما يتعلق بتمام تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية؛ والتقدم المحرز في نزع السلاح والتسريح؛ وتنفيذ عملية السلم ككل.
    It is just over two months and one week since 7 March 1994, when the Council of State of the Liberia National Transitional Government was sworn into office. UN لقد مضى ما يزيد قليلا على شهرين وأسبوع واحد منذ ٧ آذار/مارس ١٩٩٤، عندما أدى مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية اليمين الدستورية لتولي الحكم.
    21. The Chairman of ECOWAS has endorsed the nomination by the Council of State of seven individuals as members of the Elections Commission. UN ٢١ - وأيد رئيس الجماعة الاقتصادية ترشيح مجلس الدولة لسبعة أشخاص ليكونوا أعضاء في لجنة الانتخابات.
    Measures adopted during emergency situations are no longer in force once such situations have been declared to have ended and, when it is considered necessary that they should continue to be in force, they have to be approved by the National Peoples' Assembly or by the Council of State of the Republic of Cuba. UN وينتهي العمل بالتدابير التي تتخذ في حالات الطوارئ بمجرد انتهائها، وإذا وجد ما يستوجب استمرار العمل بها فإنه ينبغي موافقة الجمعية الوطنية أو مجلس الدولة في جمهورية كوبا على ذلك.
    3. Address by Her Excellency Mrs. Ruth Perry, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia. UN ملاوي ٣ - خطاب صاحبة السعادة السيدة روث بيري، رئيسة مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية لجمهورية ليبريا.
    2. Address by Her Excellency Mrs. Ruth Perry, Chairman of the Council of State of the Liberian National Transitional Government of the Republic of Liberia. UN ملاوي ٢ - خطاب صاحبة السعادة السيدة روث بيري، رئيسة مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية لجمهورية ليبريا.
    In the challenge brought by Yasin Abdullah Ezzedine Qadi*, the Administrative Cases Bureau of the Council of State of Turkey on 22 February 2007 overturned a decision by the 10th Division of the Council of State that would have unfrozen his assets. UN 6 - في طلب الطعن الذي تقدم به ياسين عبد الله عز الدين قاضي، نقض مكتب القضايا الإدارية في مجلس دولة تركيا في 22 شباط/فبراير 2007 قرارا صادرا عن الشعبة العاشرة في مجلس الدولة كان من الممكن أن تُجمد بموجبه أصوله().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more