"the council underscores the" - Translation from English to Arabic

    • ويشدد المجلس على
        
    • ويؤكد المجلس على
        
    • يؤكد المجلس
        
    the Council underscores the importance of the promotion and protection of human rights. UN ويشدد المجلس على أهمية تعزيز حماية حقوق الإنسان.
    the Council underscores the importance of the promotion and protection of human rights. UN ويشدد المجلس على أهمية تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    the Council underscores the pressing need to achieve as soon as possible a significant and sustainable decrease in opium production in Afghanistan. UN ويشدد المجلس على الحاجة الملحة إلى الحد بصورة ملموسة وبأسرع ما يمكن من إنتاج الأفيون في أفغانستان.
    the Council underscores the vital role of the United Nations in assisting national authorities to develop an early strategy, in close consultation with international partners, to address these priorities, and encourages international partners to align their financial, technical and political support behind this strategy. UN ويؤكد المجلس على الدور الحيوي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مساعدة السلطات الوطنية على وضع استراتيجية للتصدي لهذه الأولويات في وقت مبكر، بالتشاور الوثيق مع الشركاء الدوليين، ويشجع الشركاء الدوليين على تقديم الدعم المالي والتقني والسياسي لهذه الاستراتيجية.
    " 21. the Council underscores the importance of building national capacities for implementing conference outcomes, and reiterates that, upon the request of Governments, national capacity-building should be an explicit objective of programmes and projects supported by the United Nations system. UN " 21 - يؤكد المجلس أهمية بناء القدرات الوطنية لتنفيذ نتائج المؤتمرات، ويكرر التأكيد على أن بناء القدرات الوطنية، بناء على طلب الحكومات، ينبغي أن يكون هدفا صريحا للبرامج والمشاريع التي تدعمها منظومة الأمم المتحدة.
    the Council underscores the personal responsibility of Liberia's leaders in this regard. UN ويشدد المجلس على المسؤولية الشخصية لقادة ليبريا في هذا الشأن.
    the Council underscores the peril that may result from further delays. UN ويشدد المجلس على الخطر الذي يمكن أن ينجم عن المزيد من التأخير في هذا الصدد.
    the Council underscores the peril that may result from further delays. UN ويشدد المجلس على الخطر الذي يمكن أن ينجم عن المزيد من التأخير في هذا الصدد.
    the Council underscores the personal responsibility of Liberia's leaders in this regard. UN ويشدد المجلس على المسؤولية الشخصية لقادة ليبريا في هذا الشأن.
    the Council underscores the significance of these elections and the wide acceptance of the results as a key benchmark in consolidating peace in Sierra Leone. UN ويشدد المجلس على أهمية هذه الانتخابات والقبول الواسع النطاق بنتائجها كمؤشر رئيسي على توطيد السلام في سيراليون.
    the Council underscores the vital role of the United Nations in supporting national authorities in developing an early strategy, in close consultation with international partners, to address such priorities, as appropriate. UN ويشدد المجلس على الدور الحيوي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في دعم السلطات الوطنية للقيام في وقت مبكر، بالتشاور الوثيق مع الشركاء الدوليين، بوضع استراتيجية للتصدي لهذه الأولويات، حسب الاقتضاء.
    " the Council underscores the importance of preventing further such attacks or hostilities against the Republic of Korea or in the region. UN " ويشدد المجلس على أهمية منع وقوع هجمات أو أعمال عدائية مماثلة أخرى ضد جمهورية كوريا أو في المنطقة.
    the Council underscores the vital role of the United Nations in supporting national authorities to develop an early strategy, in close consultation with international partners, to address such priorities, as appropriate. UN ويشدد المجلس على الدور الحيوي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في دعم السلطات الوطنية للقيام في وقت مبكر، بالتشاور الوثيق مع الشركاء الدوليين، بوضع استراتيجية للتصدي لهذه الأولويات، حسب الاقتضاء.
    " the Council underscores the acceptance without preconditions by both Ethiopia and Eritrea of the final and binding delimitation decision of the EritreaEthiopia Boundary Commission. UN ' ' ويشدد المجلس على ضرورة قبول إثيوبيا وإريتريا، دون شروط مسبقة، قرار لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا(
    the Council underscores the ongoing constructive attitude and willingness of the Argentine Government to reach, through negotiations, a peaceful and definitive solution to this anachronistic colonial situation on the soil of the Americas and regrets the United Kingdom's refusal to resume sovereignty negotiations, disregarding the calls of the international community. UN ويشدد المجلس على ما تبديه حكومة الأرجنتين دوماً من مواقف بنّاءة واستعداد لإيجاد حل سلمي ونهائي، عن طريق المفاوضات، لهذا الوضع الاستعماري الذي عفا عنه الزمن والقائم في القارة الأمريكية، ويعرب عن أسفه لرفض المملكة المتحدة استئناف المفاوضات المتعلقة بالسيادة، متجاهلة بذلك دعوات المجتمع الدولي.
    the Council underscores the importance of prompt and full cooperation by the parties to the Peace Agreement in carrying out their commitments to implement the Peace Agreement in its entirety.” UN ويشدد المجلس على أهمية تعاون اﻷطراف في اتفاق السلام على نحو فوري وكامل في الوفاء بالتزاماتها بتنفيذ اتفاق السلام في جملته " .
    the Council underscores the importance of prompt and full cooperation by the parties to the Peace Agreement in carrying out their commitments to implement the Peace Agreement in its entirety. " UN ويشدد المجلس على أهمية تعاون اﻷطراف في اتفاق السلام على نحو فوري وكامل في الوفاء بالتزاماتها بتنفيذ اتفاق السلام في جملته " .
    the Council underscores the importance of continued support to TimorLeste as it embarks on the next stage of its development, beyond the Mission, and notes the willingness of the United Nations and bilateral and multilateral partners to continue, as requested by the Timorese authorities, to play a significant role in this regard. UN ويشدد المجلس على أهمية مواصلة دعم تيمور - ليشتي وهي تتأهب للانتقال إلى المرحلة المقبلة من تنميتها، بعد انتهاء ولاية البعثة، ويلاحظ استعداد الأمم المتحدة والشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف لأن يواصلوا، حسب طلب سلطات تيمور - ليشتي، أداء دور كبير في هذا الصدد.
    the Council underscores the importance of prompt and full cooperation by the parties to the Peace Agreement in carrying out their commitments to implement the Peace Agreement in its entirety, including cooperation with the International Supervisor for Brčko and the Office of the High Representative.” UN ويؤكد المجلس على أهمية تعــاون اﻷطراف في اتفاق السلام، تعاونا فوريا وتاما، فــي الوفاء بالتزاماتها بتنفيذ اتفـاق السلام بأكمله، بما في ذلك التعاون مع المشرف الدولـي لبرتشكـو ومع مكتب الممثل السامي. "
    the Council underscores the importance of prompt and full cooperation by the parties to the Peace Agreement in carrying out their commitments to implement the Peace Agreement in its entirety, including cooperation with the International Supervisor for Brčko and the Office of the High Representative. " UN ويؤكد المجلس على أهمية تعاون اﻷطراف في اتفاق السلام، تعاونا فوريا وتاما، في الوفاء بالتزاماتها بتنفيذ اتفاق السلام بأكمله، بما في ذلك التعاون مع المشرف الدولي لبرتشكو ومع مكتب الممثل السامي. "
    21. the Council underscores the importance of building national capacities for implementing conference outcomes, and reiterates that, upon the request of Governments, national capacity-building should be an explicit objective of programmes and projects supported by the United Nations system. UN 21 - يؤكد المجلس أهمية بناء القدرات الوطنية لتنفذ نتائج المؤتمرات، ويكرر التأكيد على أن بناء القدرات الوطنية، بناء على طلب الحكومات، ينبغي أن يكون هدفا صريحا للبرامج والمشاريع التي تدعمها منظومة الأمم المتحدة.
    " 21. the Council underscores the importance of building national capacities for implementing conference outcomes, and reiterates that, upon the request of Governments, national capacity-building should be an explicit objective of programmes and projects supported by the United Nations system. UN " 21 - يؤكد المجلس أهمية بناء القدرات الوطنية لتنفيذ نتائج المؤتمرات، ويكرر التأكيد على أن بناء القدرات الوطنية، بناء على طلب الحكومات، ينبغي أن يكون هدفا صريحا للبرامج والمشاريع التي تدعمها منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more