"the country or area" - Translation from English to Arabic

    • البلد أو المنطقة
        
    The choice of the therapy should be based on the efficacy of the combination in the country or area of intended use. UN وينبغي أن يتوقف اختيار العلاج على فعالية الدواء المركب في البلد أو المنطقة المقرر استخدامه فيهما.
    The choice of therapy should be based on the efficacy of the combination in the country or area of intended use. UN وينبغي أن يتوقف اختيار العلاج على فاعلية الخليط في البلد أو المنطقة المقرر استخدامه فيها.
    The Designated Official is responsible for ensuring that the goal of the United Nations security management system is met in the country or area under his or her responsibility. UN فالمسؤول المكلف هو المسؤول عن ضمان بلوغ هدف نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن في البلد أو المنطقة اللذين يعمل فيهما.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من اﻷنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية ﻷي نشاط من اﻷنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية ﻷي نشاط من اﻷنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    The use of other United Nations actors to discharge mandated and budgeted functions for which they are well equipped can offer practical advantages, including engagement with an entity often present in the country or area before a mission deploys and likely to be present after the mission leaves. UN ويمكن لاستخدام الجهات الفاعلة الأخرى التابعة للأمم المتحدة لتصريف المهام الصادر بها تكليف والمدرجة في الميزانية والتي تكون معدة جيدا لأدائها أن توفر ميزات عملية، بما في ذلك الاشتراك مع كيان يكون له وجود متكرر في البلد أو المنطقة قبل نشر البعثة ومن المرجح أن يكون موجودا بعد مغادرة البعثة.
    In addition, there is a set of census questionnaires, dispatched after the country or area conducted a population and housing census; they relate to general population characteristics, such as age, sex, education, marital status, economic characteristics, household characteristics and housing conditions. UN وإضافة إلى ذلك، توجد مجموعة من استبيانات التعداد، ترسل بعد أن يجري البلد أو المنطقة تعدادا للسكان والمساكن، وهي تتعلق بخصائص السكان العامة، مثل السن والجنس والتعليم والحالة الزوجية والخصائص الاقتصادية وخصائص الأسر المعيشية وظروف السكن.
    The use of other United Nations actors, for example, to discharge mandated and budgeted functions for which they are well equipped, can offer practical advantages, including engagement with an entity often present in the country or area before a mission deploys and likely to be present after the mission leaves. UN ويمكن أن يؤدي استخدام الجهات الفاعلة الأخرى التابعة للأمم المتحدة، على سبيل المثال، لأداء المهام المنوطة بها والمدرجة في الميزانية، والمجهزة تجهيزا جيدا للقيام بها، إلى توفير مزايا عملية، بما في ذلك الاشتراك مع كيان غالبا ما يكون موجودا في البلد أو المنطقة قبل نشر البعثة، ومن المرجح أن يكون موجودا بعد مغادرتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more