In four countries, there were no formal agreements with the governments outlined in the country programme action plan. | UN | وفي أربعة بلدان لم تكن هناك اتفاقات رسمية مع الحكومات مبينة في خطة عمل البرنامج القطري. |
In the case of country offices, budgets the plan no later than at the time of adoption of the country programme action plan. | UN | وفي حالة المكاتب القطرية، تحديد ميزانية الخطة في موعد لا يتجاوز وقت اعتماد خطة عمل البرنامج القطري. |
As 2004 was the first year to introduce the country programme action plan (CPAP) and Annual Work Plans (AWP) as programme implementation tools, UNDG has reviewed the experience to date through an independent evaluation. | UN | وحيث أن عام 2004 كان العام الأول لاعتماد خطة عمل البرنامج القطري وخطط العمل السنوية كأدوات لتنفيذ البرامج، فقد استعرضت المجموعة الإنمائية الخبرة المكتسبة حتى ذلك الحين من خلال تقييم مستقل. |
the country programme action plan is signed by the United Nations agency and the government. | UN | وتحمل خطة عمل البرامج القطرية توقيع وكالة الأمم المتحدة والحكومة. |
To that end, Suriname and the United Nations agencies signed the country programme action plan for the period 2008-2011, which also addresses the pursuit of the Millennium Development Goals. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، وقعت سورينام ووكالات الأمم المتحدة خطة عمل البرامج القطرية للفترة 2008-2011، والتي تتناول أيضا متابعة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The General Assembly in its upcoming deliberations on triennial comprehensive policy review , should consider the integration of more rigorous monitoring and evaluation of national execution in country programmes, in particular the country programme action plan, as appropriate, under the overall leadership of the recipient Government with the assistance of the United Nations system organizations, as required. | UN | ويتعين على الجمعية العامة، خلال مداولاتها المقبلة بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية، أن تنظر في إمكانية القيام بالرصد والتقييم الأكثر صرامة اللذين يتناولان التنفيذ الوطني للبرامج القطرية ولا سيما خطة العمل البرامجية القطرية على النحو المناسب، في ظل ريادة الحكومة المتلقية وبمساعدة المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة عند الاقتضاء. |
23. At the country level, programmatic accountability is embodied in the UNICEF country programme document (CPD) and the country programme action plan (CPAP). | UN | 23 - وعلى الصعيد القطري، تتمثل المسؤولية عن البرامج في وثيقة البرنامج القطري وخطة عمل البرنامج القطري اللتين تأخذ بهما اليونيسيف. |
UNFPA Yemen stated that it would address the programme management structure during the country programme action plan midterm review. | UN | وأفاد مكتب الصندوق في اليمن بأنه سيعالج مسألة هيكل إدارة البرامج أثناء استعراض نصف المدة لخطة عمل البرامج القطرية. |
the country programme action plan was adopted to help implement the Country Programme Document. | UN | واعتمدت خطة عمل البرنامج القطري للمساعدة في تنفيذ وثيقة البرنامج القطري. |
Such an approach is logically consistent with the Executive Board-approved country programme document and with the country programme action plan as the nationally owned basis of implementing the programme. | UN | وهذا النهج يتسق منطقياً مع وثيقة البرنامج القطري التي يوافق عليها المجلس التنفيذي ومع خطة عمل البرنامج القطري كأساس مملوك وطنيا لتنفيذ البرنامج. |
57. Republic of the Congo - assessment of development results. Evaluation recommendations informed the formulation of the country programme document and were operationalized in the country programme action plan. | UN | 57 - جمهورية الكونغو - تقييم نتائج التنمية: استُرشد بتوصيات التقييم أثناء صياغة وثيقة البرنامج القطري ووُضعت هذه التوصيات موضع التنفيذ في خطة عمل البرنامج القطري. |
He also welcomed the comments on progress made in Georgia, and said that issues regarding social inclusion of the internally displaced, as well as the provision of safe water and sanitation, would be addressed in greater detail in the country programme action plan. | UN | ورحب أيضا بالتقدم المحرز في جورجيا، وقال إن المسائل المتعلقة بالإدماج الاجتماعي للمشردين داخليا وكذا توفير المياه المأمونة والنظافة الصحية سيتم تناولها بمزيد من التفصيل في خطة عمل البرنامج القطري. |
He also welcomed the comments on progress made in Georgia, and said that issues regarding social inclusion of the internally displaced, as well as the provision of safe water and sanitation, would be addressed in greater detail in the country programme action plan. | UN | ورحب أيضا بالتقدم المحرز في جورجيا، وقال إن المسائل المتعلقة بالإدماج الاجتماعي للمشردين داخليا وكذا توفير المياه المأمونة والصرف الصحي سيتم تناولها بمزيد من التفصيل في خطة عمل البرنامج القطري. |
A review of implementation instruments, which is being used for the first time since the simplification and harmonization (S & H) process was established, has revealed further possible simplification of the Common Country Programming process, including the country programme action plan (CPAP) and Annual Work Plans (AWPs), as well as identifying opportunities for joint programmes. | UN | وكشفت عملية مراجعة لأدوات التنفيذ التي استخدمت لأول مرة منذ إقرار عملية التبسيط والتنسيق، عن وجود إمكانية جديدة لتبسيط عملية البرمجة القطرية، بما في ذلك خطة عمل البرنامج القطري وخطط العمل السنوية إلى جانب تحديد فرص أخرى للبرامج المشتركة. |
(f) Clear guidelines from the inter-agency programming working group at headquarters to enable the United Nations country team to develop both the country programme action plan and the annual workplans; | UN | (و) توفير الفريق العامل المشترك بين الوكالات والمعني بالبرمجة في المقر مبادئ توجيهية واضحة لتمكين فريق الأمم المتحدة القطري من وضع كل من خطة عمل البرنامج القطري وخطة العمل السنوية؛ |
25. At the country programme level, the Evaluation Office has promoted the systematic use of the IMEP, which is the central tool that helps Governments and UNICEF country offices jointly to manage their monitoring and evaluation responsibilities, as established in the country programme action plan. | UN | 25 - على صعيد البرامج القطرية، شجع مكتب التقييم على الاستخدام المنتظم للخطة المتكاملة للرصد والتقييم التي تشكل الوسيلة الأساسية التي تساعد الحكومات والمكاتب القطرية لليونيسيف جميعا على إدارة مسؤوليتها من حيث الرصد والتقييم، كما حددت ذلك خطة عمل البرامج القطرية. |
A number of these tools, for instance the country programme action plan and the Annual Work Plan/Budget, have been introduced in five countries where the new programming cycle of the Executive Committee organizations began in 2004. | UN | وأدخل عدد من هذه الأدوات، على سبيل المثال خطة عمل البرامج القطرية وخطط العمل/الميزانية السنوية، في خمسة بلدان حيث بدأت دورة البرمجة الجديدة لمنظمات اللجنة التنفيذية في عام 2004. |
78. Moreover, FSM and the United Nations Development Programme (UNDP) entered into a basic agreement to govern UNDP's assistance to the country through the country programme action plan (2008-2012), which was signed on 2nd December 2008. | UN | 78- وإضافة إلى ذلك دخلت ولايات ميكرونيزيا الموحَّدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اتفاق أساسي ناظم لمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المقدمة إلى البلد من خلال خطة العمل البرامجية القطرية (2008-2012) والذي وُقِعَ عليه في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
In response to this request, the Executive Committee agencies of the United Nations Development Group (UNDG) have developed harmonized programming procedures/tools, including a refined United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), the UNDAF results matrix, the country programme document, the country programme action plan (CPAP), and the annual work plan (AWP). | UN | واستجابة لهذا الطلب، قامت وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بوضع إجراءات وأدوات موحدة للبرمجة شملت تعديلا لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ولمصفوفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ووثائق البرامج القطرية وخطة عمل البرنامج القطري وخطة العمل السنوية. |
The evaluation recommendations were collectively addressed with the Government during the annual review of the country programme action plan in February 2009, and specific responses factored into the work-plans from 2009 onwards; all actions will be completed by the end of the programme cycle (2011). | UN | وتمت معالجة توصيات التقييم جماعياً مع الحكومة خلال الاستعراض السنوي لخطة عمل البرامج القطرية في شباط/فبراير 2009، وروعيت استجابات محددة في خطط العمل من عام 2009 فصاعدا؛ وستنجز كل الإجراءات بنهاية الدورة البرنامجية (2011). |