At the same time, the Court of Bosnia and Herzegovina has seized property in the amount of KM 7,888,820.23 and $ 45,000. 1.5. | UN | وفي الوقت نفسه، قامت محكمة البوسنة والهرسك باحتجاز ممتلكات بلغت قيمتها 23820 888 7 ماركا قابلة للتداول و 000 45 دولار. |
Meanwhile, a legal framework has been set up in Bosnia and Herzegovina, and the Court of Bosnia and Herzegovina has begun to prosecute war crimes. | UN | وفي الوقت ذاته، أنشئ إطار قانوني في البوسنة والهرسك، وبدأت محكمة البوسنة والهرسك بالمحاكمة على جرائم الحرب. |
The trial in the Trbić case started on 8 November 2007 before the Court of Bosnia and Herzegovina and is ongoing. | UN | وقد بدأت المحاكمة في قضية تربيتش في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 أمام محكمة البوسنة والهرسك وهي مستمرة حتى الآن. |
Stankovic was convicted by the Court of Bosnia and Herzegovina of crimes against humanity and was sentenced to 20 years' imprisonment. | UN | وكان ستانكوفيش قد أدين من قبَل محكمة البوسنة والهرسك بارتكاب جرائم ضد الانسانية وحكم عليه بالسجن 20 عاما. |
:: The Criminal Division of the Court of Bosnia and Herzegovina and Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina are off to a productive start. | UN | :: تستعد الشعبة الجنائية بمحكمة البوسنة والهرسك ومكتب المدعي العام للبوسنة والهرسك لبداية مثمرة. |
Stanković was serving a sentencing of imprisonment imposed by the Court of Bosnia and Herzegovina after his case was transferred pursuant to Rule 11 bis. | UN | وكان ستانكوفيتش يُمضي مدة عقوبة السجن الصادرة بحقه عن محكمة البوسنة والهرسك عقب إحالة قضيته عملا بالمادة 11 مكررا. |
We are creating a legal framework and have established the War Crimes Chamber within the Court of Bosnia and Herzegovina to begin processing war crimes cases. | UN | إننا نقوم بإنشاء إطار قانوني، وأنشأنا دائرة مجرمي الحرب في إطار محكمة البوسنة والهرسك بغية بدء تجهيز قضايا مجرمي الحرب. |
This testified to the efficiency of the Court of Bosnia and Herzegovina that processed him without incident or delay. | UN | وقد دل ذلك على كفاءة محكمة البوسنة والهرسك التي أنجزت إجراءاته بدون مشاكل أو تأخير. |
Together with the Criminal Code, which entered into force on the same date, it renders the Court of Bosnia and Herzegovina operative. | UN | وفضلا عن القانون الجنائي الذي دخل حيز النفاذ في نفس التاريخ فهو يقضي ببدء محكمة البوسنة والهرسك أعمالها. |
On that same day, the Court of Bosnia and Herzegovina held a ceremony recognizing its occupancy of its newly renovated temporary facilities. | UN | وفي اليوم نفسه أقامت محكمة البوسنة والهرسك احتفالا بمناسبة شغلها مبانيها المؤقتة المجددة حديثا. |
Subsequently, the author instituted proceedings before the Court of Bosnia and Herzegovina against this decision. | UN | وفي وقت تالٍ، رفع صاحب البلاغ دعوى إلى محكمة البوسنة والهرسك للطعن في هذا القرار. |
Therefore, the appeal to the Court of Bosnia and Herzegovina did not turn out to be an effective remedy to challenge the deportation orders. | UN | وبناءً على ذلك، تبيّن أن اللجوء إلى محكمة البوسنة والهرسك لا يمثل سبيل انتصاف فعالاً للطعن في أوامر الطرد. |
The review of this measure by the Court of Bosnia and Herzegovina was also arbitrary. | UN | ويعتبر صاحب البلاغ أن المراجعة التي قامت بها محكمة البوسنة والهرسك اتسمت أيضاً بطابع تعسفي. |
The Government reported that an on-the-spot investigation was conducted and criminal proceedings against a number of individuals are still pending before the Court of Bosnia and Herzegovina. | UN | وأفادت الحكومة أنه قد أُجري تحقيق في الموقع وأن دعاوى ضد عدد من الأفراد لا تزال منظورة أمام محكمة البوسنة والهرسك. |
Subsequently, the author instituted proceedings before the Court of Bosnia and Herzegovina against this decision. | UN | وفي وقت تالٍ، رفع صاحب البلاغ دعوى إلى محكمة البوسنة والهرسك للطعن في هذا القرار. |
Therefore, the appeal to the Court of Bosnia and Herzegovina did not turn out to be an effective remedy to challenge the deportation orders. | UN | وبناءً على ذلك، تبيّن أن اللجوء إلى محكمة البوسنة والهرسك لا يمثل سبيل انتصاف فعالاً للطعن في أوامر الطرد. |
The review of this measure by the Court of Bosnia and Herzegovina was also arbitrary. | UN | ويعتبر صاحب البلاغ أن المراجعة التي قامت بها محكمة البوسنة والهرسك اتسمت أيضاً بطابع تعسفي. |
His case was the first to be transferred by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia to the Court of Bosnia and Herzegovina. | UN | وكانت قضيته أول قضية أحالتها المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى محكمة البوسنة والهرسك. |
He was serving a 20-year prison sentence imposed by the Court of Bosnia and Herzegovina. | UN | وكان يقضي عقوبةً بالسجن 20 عاما حكمت بها محكمة البوسنة والهرسك. |
A series of training workshops for defence counsel were organized in cooperation with the Criminal Defence Section of the Registry of the Court of Bosnia and Herzegovina. | UN | ونُظِّمت سلسلة حلقات عمل تدريبية لمحامي الدفاع، بالتعاون مع قسم الدفاع الجنائي، التابع لسجل محكمة البوسنة والهرسك. |
On 23 October 2007, the Court of Bosnia and Herzegovina Appelate Panel upheld the Trial Panel's sentence. | UN | وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ثبّت فريق الاستئناف بمحكمة البوسنة والهرسك حكم فريق المحاكمة الابتدائية. |
The establishment of the War Crimes Chamber of the Court of Bosnia and Herzegovina in 2005 provided further capacity to try war crimes in the region. | UN | وقد عزز إنشاء دائرة جرائم الحرب لمحكمة البوسنة والهرسك في عام 2005 قدرة المحكمة على النظر في جرائم الحرب في المنطقة. |