It would discuss that issue further in the context of the Fifth Committee's consideration of the CPC report. | UN | وقالت إن وفدها سيناقش تلك المسألة من جديد في إطار نظر اللجنة الخامسة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
That practice had not been instituted by the Group of 77 and China but rather by the very Member States now attempting to reopen discussion on the CPC report. | UN | وقال أيضا إن من رسخ هذه العادة ليس مجموعة الـ 77 والصين بل الدول الأعضاء ذاتها التي تحاول في الوقت الحاضر إعادة فتح باب المناقشة بشأن تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
The Committee decided that the report and the section of the CPC report dealing with it should be transmitted to the Executive Committee of UNHCR for its consideration and action. | UN | ٢٩ - قررت اللجنة إحالة التقرير وفرع تقرير لجنة البرنامج والتنسيق الذي يعالجه إلى اللجنة التنفيذية للمفوضية، للنظر فيه واتخاذ إجراء بشأنه. |
The Committee decided that the report and the section of the CPC report dealing with it should be transmitted to the Executive Committee of UNHCR for its consideration and action. 6. Topics for future in-depth evaluation | UN | ٢٩ - وقررت اللجنة إحالة التقرير والفرع الذي يبحثه من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق إلى اللجنة التنفيذية للمفوضية للنظر فيه واتخاذ ما يلزم بشأنه. |
He welcomed the comments made on the subject in paragraph 6 of the CPC report (E/AC.51/1993/L.6/Add.31). | UN | وذكر أنه يرحب بالتعليقات المقدمة بشأن الموضوع في الفقرة ٦ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (E/AC.51/1993/L.6/Add.31). |
6. The Committee decided that the report and the section of the CPC report dealing with it should be transmitted to the Executive Committee of UNHCR for its consideration and action. | UN | ٦ - قررت اللجنة إحالة التقرير وفرع تقرير لجنة البرنامج والتنسيق الذي يعالجه إلى اللجنة التنفيذية للمفوضية، للنظر فيه واتخاذ إجراء بشأنه. |
Because CPC had failed to carry out the General Assembly's instructions to improve its working methods, and given the continued underlying problems resulting from that failure, the United States had decided to dissociate itself from the consensus on the CPC report. | UN | وأشار إلى أنه بما أن اللجنة لم تنفذ تعليمات الجمعية العامة الداعية إلى تحسين أساليب عملها وبفعل المشاكل الأساسية المتواصلة الناجمة عن عدم تنفيذها، قررت الولايات المتحدة الأمريكية الانسحاب من توافق الآراء بشأن تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (c) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ج( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (d) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )د( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (f) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )و( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (g) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ز( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (h) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ح( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (i) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ط( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (j) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ي( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposals contained in subparagraph 46 (l) of the CPC report. | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ل( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Approves the proposal contained in subparagraph 46 (v) of the CPC report, with the following modification: | UN | توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ٤٦ )ت( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق مع إجراء التعديل التالي: |
(b) Approves the proposal contained in subparagraph 199 (d) of the CPC report, with the following amendment: | UN | )ب( توافق على الاقتراح الوارد في الفقرة الفرعية ١٩٩ )د( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق مع إدخال التعديل التالي: |
(a) Approves the proposals in subparagraphs 199 (e) and (f) of the CPC report; | UN | )أ( توافق على الاقتراحات الواردة في الفقرتين الفرعيتين ١٩٩ )ﻫ( و )و( من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
2. The Committee decided that the report and the section of the CPC report dealing with it should be transmitted to the Executive Committee of UNHCR for its consideration and action. | UN | ٢ - وقررت اللجنة إحالة التقرير والفرع الذي يبحثه من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق إلى اللجنة التنفيذية للمفوضية للنظر فيه واتخاذ ما يلزم بشأنه. |
17. As a result of the Committee's failure to carry out the mandate of the General Assembly to improve its working methods, his country had declined to approve the CPC report. | UN | 17 - وواصل قائلا إنه نتيجة لإخفاق اللجنة في تنفيذ الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إليها لتحسين أساليب عملها، رفض بلده الموافقة على تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |