The Executive Director shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. | UN | وسوف يتولى المدير التنفيذي فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، ثم يقدم تقريرا عنها إلى المؤتمر. |
The Credentials Committee should examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. | UN | وينبغي للجنة وثائق التفويض أن تفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وتقدم تقريرا بهذا الشأن الى المؤتمر. |
The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | وقال إن اللجنة اجتمعت مرتين لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
3. The President proposed that the Bureau accept the credentials of representatives participating in the forty-eighth session of the Trade and Development Board. | UN | 3- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية. |
3. The President proposed that the Bureau accept the credentials of representatives participating in the fiftieth session of the Trade and Development Board. | UN | 3- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية. |
The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | وقال إن اللجنة قد اجتمعت مرتين لفحص وثائق التفويض الخاصة بالممثلين الذين يشاركون في المؤتمر. |
The Committee had met thrice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | وقد اجتمعت اللجنة ثلاث مرات للنظر في وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. The Committee held one meeting, on 3 June 2008, during which it examined the credentials of representatives participating in the fourteenth session of the Assembly. | UN | 5 - وعقدت لجنة وثائق التفويض جلسة واحدة، في 3 حزيران/يونيه 2008، فحصت خلالها وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الرابعة عشرة للجمعية. |
5. The Committee examined the credentials of representatives participating in the thirteenth session of the Assembly. | UN | 5 - وفحصت اللجنة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الثالثـة عشـرة للجمعية. |
The Credentials Committee shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. | UN | ويتعين أن تتولى لجنة وثائق التفويض فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى المؤتمر. |
The Credentials Committee, which was established under rule 3 of the rules of procedure, adopted today, met four times to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | إن لجنة وثائق التفويض التي أنشئت بمقتضى المادة ٣ من النظام الداخلي الذي اعتمد اليوم اجتمعت أربع مرات لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
The meeting of 1 June 2004 examined the credentials of representatives participating in the current session. | UN | وقد نظر الاجتماع المعقود في 1 حزيران/يونيه 2004 في وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الحالية. |
The Executive Director, assisted by the Legal Officer and the Secretary of the Conference, examined the credentials of representatives participating in the Conference and reported to the Conference that such credentials were found to be in order. | UN | 19- تولى المدير التنفيذي، بمساعدة الموظف المسؤول عن الشؤون القانونية وأمين المؤتمر، فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المؤتمر. |
8. The Committee held one meeting, on 2 June 2009, during which it examined the credentials of representatives participating in the fifteenth session of the Assembly. | UN | 8 - وعقدت اللجنة جلسة واحدة في 2 حزيران/يونيه 2009، فحصت خلالها وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الخامسة عشرة للجمعية. |
22. The Executive Director, assisted by the Legal Officer and the Secretary of the Conference, examined the credentials of representatives participating in the Conference and reported to the Conference that such credentials were found to be in order. | UN | 22- قام المدير التنفيذي، وساعده الموظف المسؤول عن الشؤون القانونية وأمين المؤتمر، بفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، وأبلغ المؤتمر بأنه وجد هذه الوثائق متفقة والأصول. |
1. The Bureau met on 11 October 2001, in accordance with rule 17 of the rules of procedure of the Trade and Development Board, to examine the credentials of representatives participating in the forty-eighth session. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الثامنة والأربعين. |
Also at its 1039th plenary meeting, the Board adopted the report of the Bureau on the credentials of representatives participating in the fifty-sixth session of the Board, as contained in document TD/B/56/L.2. | UN | اعتمد المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة السادسة والخمسين للمجلس، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/56/L.2. |
Also at its 1039th plenary meeting, the Board adopted the report of the Bureau on the credentials of representatives participating in the fifty-sixth session of the Board, as contained in document TD/B/56/L.2. | UN | اعتمد المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة السادسة والخمسين للمجلس، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/56/L.2. |
1. The Bureau met on 10 October 2003, in accordance with rule 17 of the Rules of Procedure of the Trade and Development Board, to examine the credentials of representatives participating in the fiftieth session. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الخمسين. |
The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | وقال إن اللجنة قد اجتمعت مرتين لفحص وثائق التفويض الخاصة بالممثلين الذين يشاركون في المؤتمر. |