"the critical economic situation in" - Translation from English to Arabic

    • بالحالة الاقتصادية الحرجة في
        
    • الحالة الاقتصادية الحرجة في
        
    • للحالة الاقتصادية الحرجة في
        
    • الوضع الاقتصادي الحرج في
        
    • والحالة الاقتصادية الحرجة في
        
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN حملة للتوعية على الصعيد العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    3. The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    the critical economic situation in Africa requires a collective awakening and introspection. UN تستدعي الحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا يقظة جماعية وإعادة نظر في الأمور.
    3. Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي للحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Taking into consideration the important results of the Uruguay Round which has led to the creation of the WTO and its possible consequences on the critical economic situation in Africa; UN وإذ يأخذ بعين الاعتبار النتائج الهامة لجولة أورغواي التي أسفرت عن إنشاء منظمة التجارة العالمية وانعكاساتها المحتملة على الوضع الاقتصادي الحرج في إفريقيا،
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Subprogramme 3. The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN البرنامج الفرعي ٣: حملة خلق وعي عالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في افريقيا
    This is a quarterly magazine devoted to promoting global awareness of the critical economic situation in Africa and of the needed strategies for action. UN هذه مجلة فصلية مكرسة إلى نشر الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في افريقيا وما يتطلبه ذلك من استراتيجيات للتنفيذ.
    Subprogramme 3. The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN البرنامج الفرعي ٣ - حملة خلق وعي عالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في افريقيا
    Subprogramme 3. The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN البرنامج الفرعي 3 - الحملة الرامية إلى زيادة الوعي على الصعيد العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    6.3 The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa .... 6.13 - 6.14 34 UN ٦-١١ ـ ٦-١٢ الحملة الرامية الى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Subprogramme 6.3 The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN البرنامج الفرعي ٦-٣: الحملة الرامية الى زيادة الوعي العالمي بالحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Such centres had played an extremely useful role in developing countries, especially in Africa, by informing the public about the United Nations and above all by highlighting the critical economic situation in Africa. UN وقال إن هذه المراكز أدت دورا مفيدا جدا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا، بإعلام الجمهور عن اﻷمم المتحدة، وفضلا عن ذلك بإبراز الحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا.
    It was reported that on 18 November 1996, a peaceful demonstration denouncing the critical economic situation in the region was abruptly interrupted by the police firing on the crowd. UN وذكر أن أفراد الشرطة أوقفوا بطريقة فظة، في ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، مظاهرة سلمية تشجب الحالة الاقتصادية الحرجة في اﻹقليم وأطلقوا النار على الناس.
    228. The New Agenda noted that the critical economic situation in Africa called for solidarity among States that should act in concert to address shared problems. UN 228 - أشارت الخطة الجديدة إلى أن الحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا تستدعي تضامن الدول التي يتعيّن عليها أن تعمل يدا واحدة لمعالجة المشاكل المشتركة.
    3. Campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي للحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    3. The campaign for global awareness of the critical economic situation in Africa UN الحملة الرامية إلى زيادة الوعي العالمي للحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا
    Taking into consideration the important results of the Uruguay Round which has led to the creation of the WTO and its possible consequences on the critical economic situation in Africa; UN وإذ يأخذ بعين الاعتبار النتائج الهامة لجولة أورغواي التي أسفرت عن إنشاء منظمة التجارة العالمية وانعكاساتها المحتملة على الوضع الاقتصادي الحرج في أفريقيا،
    the critical economic situation in Africa should be taken into account as one of the foremost concerns of the Organization. UN والحالة الاقتصادية الحرجة في افريقيا ينبغي أن تؤخذ في الحسبان باعتبارها من أهم شواغل المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more