It is mandated to report to the Croatian Parliament once a year. | UN | وقد كُلفت بإعداد تقرير يُرفع إلى البرلمان الكرواتي مرةً كل عام. |
A member of the Roma community had been elected to the Croatian Parliament in the most recent elections. | UN | وتم انتخاب أحد أفراد جماعة الروما لعضوية البرلمان الكرواتي في آخر انتخابات تم تنظيمها. |
the Croatian Parliament has approved the strategy, which is fully compatible with the eEurope Action Plan of the European Union. | UN | ووافق البرلمان الكرواتي على الاستراتيجية، المتوافقة تماما مع خطة عمل أوروبا الإلكترونية الخاصة بالاتحاد الأوروبي. |
(h) Pursuant to his constitutional powers, the President shall appoint two Serbs as deputies in the House of Counties of the Croatian Parliament. | UN | )ح( يقوم الرئيس، من منطلق سلطاته الدستورية، بتعيين اثنين من الصرب نائبين له في مجلس المقاطعات بالبرلمان الكرواتي. |
The Ombudsman submits the annual report for adoption to the Croatian Parliament. | UN | ويرفع أمين المظالم تقريراً سنوياً للبرلمان الكرواتي ليقوم باعتماده. |
At the beginning of this year, the Croatian Parliament adopted the electronic signature bill, which fully complies with European Union directives. | UN | وفي بداية هذه السنة، اعتمد البرلمان الكرواتي قانونا للتوقيع الإلكتروني، يتوافق تماما مع توجيهات الاتحاد الأوروبي. |
Recently, the Croatian Parliament had adopted a new penal code which focused special attention on crimes connected with terrorism. | UN | وقد اعتمد البرلمان الكرواتي مؤخرا قانونا جنائيا جديدا يركز اهتمامه بصفة خاصة على الجرائم المرتبطة بالإرهاب. |
Croatia had been among the first States to sign and ratify the Convention and its first two Protocols and the Croatian Parliament would soon ratify the Firearms Protocol. | UN | وذكرت أن كرواتيا كانت من بين أولى الدول التي وقّعت وصدّقت على الاتفاقية وبروتوكوليها الأولين، وأن البرلمان الكرواتي سوف يصادق قريبا على بروتوكول الأسلحة النارية. |
Gender Equality Ombudsperson is appointed by the Croatian Parliament, so that her/his independence and impartiality of her/his work is guaranteed. | UN | ويعين البرلمان الكرواتي أمين مظالم تحقيق المساواة بين الجنسين، على نحو يكفل استقلاله ونزاهته. |
The procedure of candidacy for a judge of the Constitutional Court and proposed appointment by the Croatian Parliament is conducted by the committee of the Croatian Parliament in charge of the Constitution. | UN | وتتولى لجنة الدستور في البرلمان الكرواتي إجراءات ترشيح القضاة للمحكمة الدستورية والتعيينات المقترحة من البرلمان. |
The Ombudspersons for Gender Equality is appointed by the Croatian Parliament for a period of 8 years. | UN | ويعيَّن أمناء المظالم المعنيون بالمساواة بين الجنسين من قِبل البرلمان الكرواتي لمدة 8 سنوات. |
The Office is funded from the national budget and reports to the Croatian Parliament annually. | UN | ويحصل المكتب على تمويله من الميزانية الوطنية، ويرفع تقريراً سنوياً إلى البرلمان الكرواتي. |
Mr. Milan Djukic President of the Serbian Popular Party, Vice-President of the Croatian Parliament | UN | السيد ميلان جوكيتش زعيم الحزب الشعبي الصربي، ونائب رئيس البرلمان الكرواتي |
the Croatian Parliament Hungarians in Croatia | UN | الهنغارية في البرلمان الكرواتي في كرواتيا |
The recommendations of the final technical reports have been approved by the Croatian Parliament. | UN | ووافق البرلمان الكرواتي على التوصيات الواردة في التقارير التقنية اﻷخيرة. |
1. the Croatian Parliament assigned to Bosnia-Herzegovina a multi-party parliamentary delegation, which has as yet not been enabled to visit the crisis areas; | UN | ١ - أوفد البرلمان الكرواتي الى البوسنة والهرسك وفدا برلمانيا مكونا من عدة أحزاب، لم يتمكن بعد من زيارة مناطق اﻷزمة؛ |
the Croatian Parliament has suspended the vote on the project until they have fully studied the new report. | Open Subtitles | علقّ البرلمان الكرواتي أمر تصويته على المشروع لغاية دراستهم للتقرير الجديد بشكل كامل |
On 1 March 1996, the House of Representatives of the Croatian Parliament adopted a Declaration stating that the issue of missing and imprisoned persons and persons taken away by force is a political issue of primary importance for the Republic of Croatia. | UN | في ١ آذار/مارس ١٩٩٦ أصدر مجلس النواب بالبرلمان الكرواتي إعلانا ذكر فيه أن قضية المفقودين والمسجونين والمبعدين بالقوة هي قضية سياسية ذات أهمية فائقة لجمهورية كرواتيا. |
Declaration adopted by the House of Representatives of the Croatian Parliament at its session of 1 March 1996, after the discussion of 28 February 1996 on the Croatian Government's report on the search for Croatian soldiers | UN | إعلان أصدره مجلس النواب بالبرلمان الكرواتي في جلستـه المعقـودة يـوم ١ آذار/مارس ١٩٩٦ بعد مناقشة تقرير حكومة كرواتيـا عن عمليـة البحـث عن الجنـود والمدنييـن الكرواتييـن المفقوديــن أو الذيـن أخذوا عنوة أو المسجونين، التي أجريت عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ |
As an attorney for the Croatian Parliament the Ombudsman protects the constitutional and legal rights of citizens before the government and bodies vested with pubic powers. | UN | ويتولى أمين المظالم باعتباره محامياً للبرلمان الكرواتي الدفاع عن الحقوق الدستورية والقانونية للمواطنين أمام الحكومة والهيئات المخوَّلة سلطات عامة. |
The law on abandoned property in the Krajina, which represented a serious impediment to possible large-scale return, was not re-examined by the Croatian Parliament. | UN | ولم يقم برلمان كرواتيا بإعادة بحث القانون المتعلق بالممتلكات المتروكة في كرايينا، الذي يمثل عائقا خطيرا أمام العودة المحتملة على نطاق واسع. |
4. the Croatian Parliament is the representative body of the citizens and the legislative branch of power. | UN | 4- والبرلمان الكرواتي هو الكيان الذي يمثل المواطنين وتناط به السلطة التشريعية. |