"the cst on" - Translation from English to Arabic

    • لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا على
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا عن
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا في
        
    Noting the recommendations made by the Bureau of the CST on improving the efficiency and effectiveness of the CST, UN وإذ يحيط علماً بالتوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Topic 4: Links between the work of the CST on traditional UN البند 4: الصلات بين عمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعارف التقليدية والعمل
    Noting also the recommendations of the Bureau of the CST on the roster of independent experts, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتوصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن قائمة الخبراء المستقلين،
    The CST will have before it for adoption the annotated provisional agenda and programme of work contained in this document, prepared by the Executive Secretary in consultation with the Chair of the CST on the basis of the relevant decisions adopted by the COP at its eighth session (COP 8). UN 6- سيُعرض على لجنة العلم والتكنولوجيا جدول الأعمال المؤقت المشروح وبرنامج العمل الواردان في هذه الوثيقة واللذان أعدهما الأمين التنفيذي بالتشاور مع رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا على أساس المقررات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة، وذلك من أجل إقرارهما.
    The CST may also consider inviting observers from relevant conventions and institutions to present reports to the CST on their relevant activities. UN ويجوز أيضاً للجنة العلم والتكنولوجيا أن تنظر في دعوة مراقبين من الاتفاقيات والمؤسسات ذات الصلة لتقديم تقارير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا عن أنشطتها ذات الصلة.
    Bearing in mind the recommendations of the Bureau of the CST on this subject, UNEP was requested to provide an interim report on behalf of the consortium members. UN ومع مراعاة توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في هذا الشأن، طُلب من برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم تقريراً مؤقتاً بالنيابة عن الأعضاء في اتحاد الوكالات.
    The process also involved also the Chairperson of the CST, on cross-cutting issues and matters pertaining to its mandate. UN وشارك في العملية أيضاً رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن القضايا الجامعة والمسائل المتعلقة بولايته.
    The recommendations of the CST on benchmarks and indicators, early warning systems and traditional knowledge should be applied, where possible, to the field level. UN وتطبيق توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعايير والمؤشرات، ونظم الإنذار المبكر والمعارف التقليدية حيثما أمكن ذلك.
    Strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, including input from the CST on the review and assessment of scientific information pertaining to the strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، بما في ذلك إسهامات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن استعراض وتقييم المعلومات العلمية المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    It was also agreed that decisions made by the CST on the work of the Group should be backed up by budgetary allocations to facilitate the work envisaged. UN وتقرر أيضاً أن المقررات التي تتخذها لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن عمل الفريق ينبغي أن تدعمها أرصدة في الميزانية لتيسير العمل المزمع.
    Provide guidance to the CST on the establishment of the UNCCD knowledge-sharing system and provide for sufficient funding in order to develop the system; UN `3` أن يوجه لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إقامة نظام تقاسم المعارف التابع للاتفاقية وتوفير التمويل الكافي لتطوير هذا النظام؛
    Report by the Chairperson of the CST on consideration of the draft multi-year (four-year) workplan for the CST UN - تقرير رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) الخاصة بلجنة
    Indicators for strategic objective 4 should be defined by the secretariat based on the advice provided by the GM; given the close linkage among all the strategic objectives, the views of the CST on indicators for strategic objective 4 should also be considered. UN بينما ينبغي للأمانة تعريف المؤشرات المتعلقة بالهدف الاستراتيجي 4 استناداً إلى المشورة المقدمة إليها من الآلية العالمية. ونظراً للصلة الوثيقة بين الأهداف الاستراتيجية كافة، ينبغي أيضاً النظر في آراء لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الهدف الاستراتيجي 4.
    Indicators for strategic objective 4 should be proposed by the secretariat based on advice provided by the GM; given the close linkages that exist among all the strategic objectives, the views of the CST on indicators for this strategic objective should also be considered. UN بينما تتولى الأمانة اقتراح مؤشرات للهدف الاستراتيجي 4 استناداً إلى المشورة المقدمة إليها من الآلية العالمية. ونظراً لوثاقة الصلة بين الأهداف الاستراتيجية كلها، ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار أيضاً آراء لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن مؤشرات هذا
    In this regard, the Committee may also wish to give clear guidance to the Bureau of the CST on the way forward in respect of the work to be accomplished during the intersessional period leading up to COP 9. UN وقد ترغب اللجنة في هذا الصدد أيضاً تقديم توجيهات واضحة لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن السبيل للمضي قدماً فيما يتعلق بالعمل الذي يتعين إنجازه أثناء الفترة بين الدورتين التي تسبق الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    CRIC 10 will receive further input from the CST on impact indicators and related methodologies for strategic objectives 1, 2 and 3, which will be reflected in the recommendations for consideration by the COP 10. UN وسوف تتلقى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، في دورتها العاشرة، المزيد من الإسهامات من لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن مؤشرات الأثر والمنهجيات ذات الصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، وهي إسهامات ستنعكس في التوصيات التي سينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    ICCD/COP(2)/L.2 Comment and recommendation of the CST on the report of the ad hoc panel on benchmarks and indicators contained in document ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1 UN ICCD/COP(2)/L.2 تعليق وتوصية لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تقرير الفريق المخصص المعني بالمعايير والمؤشرات، الواردة في لوثيقة ICCD/COP/(2)/CST/3/Add.1
    10. The CST will have before it for adoption the annotated provisional agenda and organization of work as contained in the present document, which has been prepared by the secretariat in consultation with the Chair of the CST on the basis of decision 26/COP.10. UN 10- سيعرض على لجنة العلم والتكنولوجيا جدولُ الأعمال المؤقت المشروح وتنظيمُ العمل الواردان في هذه الوثيقة واللذان أعدتهما الأمانة بالتشاور مع رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا على أساس المقرر 26/م أ-10، وذلك من أجل إقرارهما.
    6. The CST will have before it for adoption the annotated provisional agenda and organization of work as contained in the present document, which has been prepared by the secretariat in consultation with the Chair of the CST on the basis of decision 26 adopted by the COP at its tenth session (COP 10). UN 6- سيكون معروضاً على لجنة العلم والتكنولوجيا جدولُ الأعمال المؤقت المشروح وتنظيمُ العمل الواردان في هذه الوثيقة واللذان أعدتهما الأمانة بالتشاور مع رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا على أساس المقرر 26 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، وذلك من أجل إقرارهما.
    7. The CST will have before it for adoption the annotated provisional agenda and organization of work contained in this document, prepared by the secretariat in consultation with the Chair of the CST on the basis of the relevant decisions adopted by the COP at its ninth session (COP 9). UN 7- سيُعرض على لجنة العلم والتكنولوجيا جدول الأعمال المؤقت المشروح وبرنامج العمل الواردان في هذه الوثيقة واللذان أعدتهما الأمانة بالتشاور مع رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا على أساس المقررات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، وذلك من أجل إقرارهما.
    - Report by the Chair of the CST on consideration of the draft multi-year (four-year) workplan for the CST UN - تقرير رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا عن النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) للجنة العلم والتكنولوجيا
    - Report by the Chair of the CST on consideration of the draft multi-year (four-year) workplan for the CST UN - تقرير رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا عن النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) للجنة العلم والتكنولوجيا
    Indicators for strategic objective 4 should be proposed by the secretariat based on the advice provided by the GM: Given the close linkages among all the strategic objectives, the views of the CST on indicators for this objective should also be considered. UN وينبغي للأمانة أن تقترح المؤشرات الخاصة بالهدف الاستراتيجي 4 استناداً إلى المشورة المقدمة من الآلية العالمية. فنظراً إلى التداخل الشديد بين جميع الأهداف الاستراتيجية، ينبغي أيضاً مراعاة آراء لجنة العلم والتكنولوجيا في المؤشرات الخاصة بهذا الهدف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more