"the cuban committee" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الكوبية
        
    3. Pedro Argüelles Morán, Director of the Cooperative of Independent Journalists press agency, member of the Cuban Committee for Human Rights, 20 years' imprisonment under Act No. 88. UN 3- بيدرو أرغييس موران، مدير وكالة الصحافة التعاونية المستقلة للصحفيين، وعضو اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    This process has undoubtedly been accelerated by the economic crisis of the 1990s, but it had already begun prior to that, particularly with the establishment in 1976 of the Cuban Committee for Human Rights, which has still not been legalized. UN ولا شك في أن هذه العملية قد تسارعت خطاها نتيجة لﻷزمة الاقتصادية في التسعينات، إلا أنها كانت قد بدأت قبل ذلك، وبخاصة في عام ١٩٧٦ مع إنشاء اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان، التي لم تكتسب صفة قانونية بعد.
    This process has undoubtedly been accelerated by the economic crisis of the 1990s, but it had already begun prior to that, particularly with the establishment in 1976 of the Cuban Committee for Human Rights, which has still not been legalized. UN ولا شك في أن هذه العملية قد تسارعت خطاها نتيجة لﻷزمة الاقتصادية في التسعينات، إلا أنها كانت قد بدأت قبل ذلك، وبخاصة في عام ١٩٧٦ مع إنشاء اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان، التي لم تكتسب صفة قانونية بعد.
    3. Pedro Argüelles Morán, Director of the Cooperative of Independent Journalists press agency, member of the Cuban Committee for Human Rights, 20 years' imprisonment under Act No. 88. UN 3- بيدرو أرغييس موران، مدير وكالة الصحافة التعاونية المستقلة للصحفيين، وعضو اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    4. Pedro Argüelles Moràn, Director of the Cooperative of Independent Journalists press agency, member of the Cuban Committee for Human Rights, 20 years' imprisonment under Act No. 88. UN 4- بيدرو أرغوييس موران، مدير وكالة الصحافة التعاونية المستقلة للصحفيين، وعضو اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    4. Pedro Argüelles Moràn, Director of the Cooperative of Independent Journalists press agency, member of the Cuban Committee for Human Rights, 20 years' imprisonment under Act No. 88. UN 4- بيدرو أرغييس موران، مدير وكالة الصحافة التعاونية المستقلة للصحفيين، وعضو اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    3. Pedro Argüelles Morán, Director of the Cooperative of Independent Journalists press agency, member of the Cuban Committee for Human Rights, 20 years' imprisonment under Act No. 88. UN 3- بيدرو أرغييس موران، مدير وكالة الصحافة التعاونية المستقلة للصحفيين، وعضو اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    (c) Armando Alonso, a member of the Cuban Committee for Human Rights and a resident of the United States, entered the country on 5 April 1993 with false papers. UN )ج( أرماندو ألونسو، عضو اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان ومقيم في الولايات المتحدة، دخل إلى البلد في ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٣ بوثائق مزورة.
    (c) Armando Alonso, a member of the Cuban Committee for Human Rights and a resident of the United States, entered the country on 5 April 1993 with false papers. UN )ج( أرماندو ألونسو، عضو اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان ومقيم في الولايات المتحدة، دخل إلى البلد في ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٣ بوثائق مزورة.
    (c) Guillermo Fernández Donate, a member of the Socialist Democratic Movement and of the Cuban Committee for Human Rights, was arrested in June 1993 and later sentenced to four years in prison on grounds of spreading enemy propaganda. UN )ج( غييرمو فرناندس دوناتي، عضو في الحركة الديمقراطية الاشتراكية وفي اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: ألقي القبض عليه في حزيران/يونيه ١٩٩٣ ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية.
    (i) Rodolfo González González, a member of the Cuban Committee for Human Rights, was arrested on 10 December 1992 for furnishing anti-Government information to the foreign media. UN )ط( رودولفو غونزالس غونزالس، عضو في اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: ألقي القبض عليه في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ لتزويده وسائط إعلام أجنبية بمعلومات معادية للحكومة.
    (e) Ignacio Hidalgo Gómez, a delegate from Holguín to the Cuban Committee for Human Rights, was arrested on 14 August 1993 and taken to the State Security Department, where he remained for several hours during which he was forced to sign a record of warning. UN )ﻫ( اغناسيو هيدالفو غوميس، مندوب من هولفين الى اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: أُلقي القبض عليه في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ واقتيد الى دائرة أمن الدولة حيث بقي عدة ساعات أجبر خلالها على توقيع سجل إنذار.
    (c) Guillermo Fernández Donate, a member of the Socialist Democratic Movement and of the Cuban Committee for Human Rights, was arrested in June 1993 and later sentenced to four years in prison on grounds of spreading enemy propaganda. UN )ج( غييرمو فرناندس دوناتي، عضو في الحركة الديمقراطية الاشتراكية وفي اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: ألقي القبض عليه في حزيران/يونيه ١٩٩٣ ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية.
    (g) Rodolfo González González, a member of the Cuban Committee for Human Rights, was arrested on 10 December 1992 for furnishing anti-government information to the foreign media. UN )ز( رودولفو غونزالس غونزالس، عضو في اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: ألقي القبض عليه في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ لتزويده وسائط إعلام أجنبية بمعلومات معادية للحكومة.
    (e) Ignacio Hidalgo Gómez, a delegate from Holguín to the Cuban Committee for Human Rights, was arrested on 14 August 1993 and taken to the State Security Department, where he remained for several hours during which he was forced to sign a record of warning. UN )ﻫ( اغناسيو هيدالفو غوميس، مندوب من هولفين الى اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: أُلقي القبض عليه في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ واقتيد الى دائرة أمن الدولة حيث بقي عدة ساعات أجبر خلالها على توقيع سجل إنذار.
    (a) Jesús Yanes Pelletier, 77 years of age, Vice-President of the Cuban Committee for Human Rights, was assaulted in the street on 7 August 1994 by persons suspected of acting at the instigation of the security forces. On 16 June 1994 he had been arrested, taken to the police station on Calle L and the Malecón and threatened; on 21 June, he was again arrested and taken to Villa Marista for interrogation. UN )أ( خيسوس يانس بيليتيير، ٧٧ سنة، نائب رئيس اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: اعتدي عليه في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٤ في الشارع من جانب أفراد يشتبه في كونهم يعملون بتحريض من قوات اﻷمن؛ وفي ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ ألقي القبض عليه واقتيد إلى مركز الشرطة الواقع في شارع كال ل وماليكون وتعرض للتهديد؛ وفي ٢١ حزيران/يونيه ألقي القبض عليه من جديد واقتيد إلى " فيلا ماريستا " لاستجوابه؛
    (a) Jesús Yanes Pelletier, 77 years of age, Vice-President of the Cuban Committee for Human Rights, was assaulted in the street on 7 August 1994 by persons suspected of acting at the instigation of the security forces. On 16 June 1994 he had been arrested, taken to the police station on Calle L and the Malecón and threatened; on 21 June, he was again arrested and taken to Villa Marista for interrogation. UN )أ( خيسوس يانس بيليتيير، ٧٧ سنة، نائب رئيس اللجنة الكوبية لحقوق اﻹنسان: اعتدي عليه في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٤ في الشارع من جانب أفراد يشتبه في كونهم يعملون بتحريض من قوات اﻷمن؛ وفي ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ ألقي القبض عليه واقتيد إلى مركز الشرطة الواقع في شارع " لام وماليكون " وتعرض للتهديد؛ وفي ٢١ حزيران/يونيه ألقي القبض عليه من جديد واقتيد إلى " فيلا ماريستا " لاستجوابه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more