"the cultivation of cannabis plants" - Translation from English to Arabic

    • من زراعة نبتة القنّب
        
    • زراعة نبتات القنّب
        
    Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants UN استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب
    Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants UN استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب
    Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants UN استخدام برامج التنمية البديلة في الحدّ من زراعة نبتة القنّب
    2006/31 Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants UN 2006/31 استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب
    Morocco reported that it had implemented a number of activities in support of efforts to eradicate illicit crops and promote economic and alternative development in areas affected by the cultivation of cannabis plants. UN 32- وأبلغ المغرب بأنه نفّذ عددا من الأنشطة لدعم جهود استئصال المحاصيل غير المشروعة وترويج التنمية الاقتصادية والبديلة في المناطق المتضررة من زراعة نبتات القنّب.
    3. Urges Member States, in accordance with the principle of shared responsibility and as part of their commitment to the fight against illicit drugs, to extend cooperation to affected States, especially in Africa, in the area of alternative development, including research into crops offering viable alternatives to cannabis, and technical assistance, with due regard to the environmental degradation caused by the cultivation of cannabis plants; UN ٣- يحثّ الدول الأعضاء، وفقا لمبدأ تقاسم المسؤولية، وفي إطار التزامها بمكافحة المخدرات غير المشروعة، أن تتعاون مع الدول المتضررة، وخصوصا في أفريقيا، في مجال التنمية البديلة، بما يشمل إجراء بحوث بشأن محاصيل توفر بدائل مجدية عن القنّب، والمساعدة التقنية، مع العناية الواجبة بما تسببه زراعة نبتات القنّب من تدهور بيئي؛
    Desiring that the successful application of alternative development programmes in efforts to sustain the reduction of coca bush and opium poppy cultivation be replicated, as appropriate and possible, in efforts to reduce the cultivation of cannabis plants, UN ورغبة منه في أن تشهد الجهود الرامية إلى الحدّ من زراعة نبتة القنّب نجاحا مماثلا لما حققه استخدام برامج التنمية البديلة في الجهود الرامية لخفض زراعة شجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون على نحو مستدام،
    Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants UN 2006/31 استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب
    Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants (E/2006/28 and E/2006/SR.41) UN استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب E/2006/28) و E/2006/SR.41)
    (c) Report of the Executive Director on using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants (E/CN.7/2008/9); UN (ج) تقرير المدير التنفيذي عن استخدام برامج التنمية البديلة في الحدّ من زراعة نبتة القنّب (E/CN.7/2008/9)؛
    The present report has been prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/31, entitled " Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants " . UN ملخّص أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/31 المعنون " استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب " .
    273. At its 41st meeting, on 27 July, the Council adopted draft resolution II entitled " Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants " , recommended by the Commission (see E/2006/28, chap. I, sect. A). UN 273 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع ألف).
    243. At its 41st meeting, on 27 July, the Council adopted draft resolution II entitled " Using alternative development programmes to reduce the cultivation of cannabis plants " , recommended by the Commission (see E/2006/28, chap. I, sect. A). UN 243- في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " استخدام برامج التنمية البديلة في الحد من زراعة نبتة القنّب " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع ألف).
    3. Urges Member States, in accordance with the principle of shared responsibility and as part of their commitment to the fight against illicit drugs, to extend cooperation to affected States, especially in Africa, in the area of alternative development, including research into crops offering viable alternatives to cannabis, and technical assistance, with due regard to the environmental degradation caused by the cultivation of cannabis plants; UN ٣ - يحثّ الدول الأعضاء، وفقا لمبدأ تقاسم المسؤولية، وفي إطار التزامها بمكافحة المخدرات غير المشروعة، أن تتعاون مع الدول المتضررة، وخصوصا في أفريقيا، في مجال التنمية البديلة، بما يشمل إجراء بحوث بشأن محاصيل توفر بدائل مجدية عن القنّب، والمساعدة التقنية، مع العناية الواجبة بما تسببه زراعة نبتات القنّب من تدهور بيئي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more