"the cultural identity of those territories" - Translation from English to Arabic

    • الهوية الثقافية لتلك اﻷقاليم
        
    • الهوية الثقافية لهذه اﻷقاليم
        
    He therefore welcomed the report of the Special Committee on decolonization, which urged the administering Powers to promote economic and social development and to preserve the cultural identity of those Territories. UN ولذا، فهو يرحب بتقرير لجنة المسائل الخاصة وإنهاء الاستعمار الذي يحث السلطات القائمة بالادارة على تشجيع التنمية الاقتصادية والاجتماعية والحفاظ على الهوية الثقافية لتلك اﻷقاليم.
    The administering Powers had a duty, in view of the extreme fragility of the economies of small island Territories and their vulnerability to natural disasters, to promote the economic and social development and preserve the cultural identity of those Territories and ensure that their natural resources were safeguarded for future development; they must also take all necessary measures to protect their environments. UN وأن على الدول القائمة باﻹدارة، نظرا للطبيعة الهشة للغاية لاقتصادات اﻷقاليم الجزرية الصغيرة وتعرضها لخطر الكوارث الطبيعية، أن تعزز التطور الاقتصادي والاجتماعي وتحمي الهوية الثقافية لهذه اﻷقاليم وتضمن أن مواردها الطبيعية سيحافظ عليها لاستخدامها في التنمية المقبلة؛ وأنه لابد لها من أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية بيئاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more