"the cups" - Translation from English to Arabic

    • الأكواب
        
    • الكؤوس
        
    • الاكواب
        
    • المقاسات
        
    • الفناجين
        
    • الكؤوسَ
        
    Maybe holding one of the cups, taking a sip, looking straight to camera, and then they're just desecrating the place. Open Subtitles وتمسك بأحد الأكواب, وتأخذ رشفة النظر مباشرة إلى كاميرا التصوير, ثم بعد ذلك يقومون بتدنيس المكان
    I got a check coming from the cups, but that's gonna cover rent, and food-wise, we're low on everything but macaroni and mayonnaise. Open Subtitles هنالك شيكٌ قادمٌ من شركة الأكواب ولكنّ ذلك سيقوم بتغطية الإيجار وبعض الغذاء ليس لدينا شئٌ سوى المعكرونة والمايونيز
    So you said that you left Papa John's because of the cups? Open Subtitles حسناً ، أتقول أنك تركت بابا جونز بسبب الأكواب ؟
    I told the client the cups would be there by three Open Subtitles لقد أخبرت الزبون أن الكؤوس ستكون موجودة في الساعة الثالثة
    She used to play ping-pong. We still have the cups. Open Subtitles لقد كانت تلعب البينج بونج ما زلنا لدينا الكؤوس
    You don't put the cups back properly! Open Subtitles انتي لا تعيدين الاكواب الى مكانها بالطريقة الصحيحة
    - Yeah, I know about the cups. Open Subtitles -أعرف عن المقاسات
    Could I see one of the cups you use for this therapy? Open Subtitles هل يمكنني رؤية أحد الأكواب التي تستخدمها للعلاج؟
    When you're done, leave the cups and an attendant will collect them. Open Subtitles عندما تنتهو إتركوا الأكواب و سوف تجمعها المسؤولة
    Somebody must've switched the cups around on my cart. Open Subtitles يجب وأنه هناك شخص ما بدّل الأكواب فى العربة
    Two, and I can't believe I even have to address this, the cups you wear are not for drinking. Open Subtitles ثانياً ، لا أصدق أنني سأخطب فيكم بهذا "الأكواب " التي تلبسونها إنها ليست للشرب
    Well, they do keep the cups clean. Open Subtitles حسنٌ, إنها تبقي الأكواب نظيفة.
    the cups are like the airplane cups. Open Subtitles هذه الأكواب تشبه أكواب الطائرات
    Gather the cups, wash them, and bring the breakfast. Open Subtitles اجمع الأكواب ، اغسلها ، وأحضر الفطور
    While the cups do their soft shoeing Open Subtitles ♪ و ستقوم الكؤوس بكل ذلك ♪ ♪ أثناء تلميعي لها ♪
    Will you stop with the cups and the blankets? Open Subtitles هل توقفت عن توزيع الكؤوس و البطانيات ؟
    - Get one of the cups. - I want to eat. Open Subtitles ـ أجلب واحد من تلك الكؤوس ـ أريد أن أكل
    Then the miracle of Vesuvius happened, as the cups were drained, and beer rained down upon them like tears of joy from the heavens above. Open Subtitles ثم حدثت معجزة فيسوفيوس وتم استنزاف الكؤوس, وأمطرت البيرة من فوقهم كدموع السعادة من الجنة العالية
    Yeah, and the vic's prints were all over the cups and the flask. Open Subtitles نعم، وبصمات الضحية كانت تملأ الكؤوس والقارورة
    - Get one of the cups. - Now? Open Subtitles ـ أجلب واحد من تلك الكؤوس ـ الآن؟
    I've been peeing in all the cups that say Phil! Open Subtitles انا تبولت فى كل الاكواب المكتوب عليها فيل
    -Yeah, I know about the cups. Open Subtitles -أعرف عن المقاسات .
    He'd piss for me then switched the cups out. Open Subtitles كانَ يتبول من أجلي و يُبدِل بينَ الفناجين
    Yes, well I'm waiting for the cups! Open Subtitles نعم، حَسناً، أَنتظرُ الكؤوسَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more