"the customs act" - Translation from English to Arabic

    • قانون الجمارك
        
    • وقانون الجمارك
        
    • لقانون الجمارك
        
    • بقانون الجمارك
        
    This Act and its derived Regulations provide controls for goods, technologies and services not regulated by the Customs Act. UN وينص هذا القانون واللوائح المنبثقة عنه على تدابير لمراقبة السلع والتكنولوجيات والخدمات التي لا ينظمها قانون الجمارك.
    This Act and its derived Regulations provide controls for goods, technologies and services not regulated by the Customs Act. UN وينص هذا القانون واللوائح المنبثقة عنه على تدابير لمراقبة السلع والتكنولوجيات والخدمات التي لا ينظمها قانون الجمارك.
    the Customs Act also prescribes rules regarding licensing for the import and export of certain items. UN ويحدد قانون الجمارك أيضاً القواعد المتعلقة بالترخيص لاستيراد وتصدير أصناف معينة.
    The primary legislation governing the movement of goods over Fiji's border is the Customs Act 1986. UN يتضمن قانون الجمارك لعام 1986 التشريعات الرئيسية التي تنظم حركة السلع على الحدود الفيجية.
    These advance declarations are made under the Regulation of Imports & Exports Act and the Customs Act. UN وتقدم هذه الإعلانات المسبقة عملا بقانون تنظيم الواردات والصادرات وقانون الجمارك.
    Sections 233BABAB and 233BABAC of the Customs Act 1901 provide for special offences for the breach of these regulations. UN والمادتان 233BABAB و 233BABAC من قانون الجمارك لعام 1901 تحددان جرائم خاصة فيما يتعلق بانتهاك هاتين اللائحتين.
    He was reportedly arrested under the Customs Act, the Official Secret Act and the Telegraph Act because he allegedly carried cellular telephone equipment. UN ويقال إنه أوقف بموجب قانون الجمارك والقانون السري الرسمي والقانون الخاص بالاتصال البرقي والهاتفي، بحجة أنه يحمل معدات تتعلق بالهاتف المتنقل.
    the Customs Act 1901 only applies to tangible items prescribed in Australia's control list. UN لا ينطبق قانون الجمارك لعام 1901 إلا على الأصناف المادية المحددة في القائمة الأسترالية للرقابة.
    the Customs Act applies civil and criminal penalties to breaches of export controls. UN ويطبق قانون الجمارك عقوبات مدنية وجنائية على مخالفات ضوابط الصادرات.
    The primary legislation governing the movement of goods over Vanuatu's borders is the Customs Act. UN يعد قانون الجمارك القانون الرئيسي الذي ينظم حركة السلع عبر حدود فانواتو.
    the Customs Act 1977 regulates the importation of prohibited goods into Samoa as prescribed in the First Schedule to the Act. UN وينظم قانون الجمارك الصادر عام 1977 استيراد السلع المحظورة إلى ساموا على النحو المنصوص عليه في الجدول الأول من القانون.
    The primary legislation governing the movement of goods over Samoa's borders is the Customs Act 1977. UN التشريع الأساسي الذي ينظم حركة البضائع عبر حدود ساموا هو قانون الجمارك لعام 1977.
    the Customs Act prohibits the importation of firearms or ammunition without the permission of the Commissioner of Customs. UN ويحظر قانون الجمارك استيراد الأسلحة النارية أو الذخيرة بدون إذن من مفوض الجمارك.
    Article 21 of the Customs Act, on " coordination in the implementation of controls " , states that: UN وتنص المادة 21 من قانون الجمارك بشأن " التنسيق في تنفيذ الضوابط " على ما يلي:
    In addition, a fine or three times the value of the goods may be imposed under the Customs Act of 1956 if Military or dual-use are exported without a licence. UN وبالإضافة إلى هذا، قد تُفرض غرامة أو ثلاثة أمثال قيمة البضائع بموجب قانون الجمارك لعام 1956، في حال تصدير مواد عسكرية أو ذات استعمال مزدوج بدون ترخيص.
    The importation or exportation of prohibited goods contrary to such prohibition is criminalized under the Customs Act 1967 and is punishable - UN ويُعد استيراد أو تصدير السلع المحظورة خلافا لهذا الحظر جريمة بموجب قانون الجمارك لعام 1967 ويعاقب عنها كما يلي:
    The court sentences the defendant, Song Jeongyeon for the charges of violation of Drug Control Law, the Customs Act and the Aviation Act Open Subtitles حكمت المحكمة للمدعى عليه، سونغ جونغ يون.. لإتهامها بإنتهاك قانون مكافحة المخدرات، و قانون الجمارك وَ قانون الطيران,
    the Customs Act 1901 requires cargo to be reported to the Australian Customs and Border Protection Service prior to import to and export from Australia. UN ويتطلب قانون الجمارك لعام 1901 إبلاغ هيئة الجمارك وحماية الحدود الأسترالية عن الشحنات قبل استيرادها إلى أستراليا أو تصديرها منها.
    " No person in Canada shall knowingly import, directly or indirectly, into Canada any rough diamond that originates in Sierra Leone unless a Certificate of Origin is attached to the form prescribed under the Customs Act for goods that are required to be reported. " UN لا يستورد أي شخص في كندا بعلمه، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، أي ماس خام من أصل سيراليوني إلى كندا ما لم تُرفق شهادة منشأ بالنموذج المنصوص عليه في قانون الجمارك الخاص بالبضائع التي ينبغي التصريح بها.
    The export of military goods in contravention of the Control of Exports Order 2000 is punishable, under the Customs Act of 1956, by a fine not exceeding three times the value of the goods. UN ويعاقب على تصدير السلع العسكرية انتهاكا لمرسوم مراقبة الصادرات لعام 2000 بموجب قانون الجمارك لعام 1956، بدفع غرامة لا تتجاوز ثلاثة أضعاف قيمة السلع.
    the Customs Act 1901 requires cargo to be reported to the Australian Customs and Border Protection Service prior to import to and export from Australia. UN وقانون الجمارك لعام 1901 يُلزم بإبلاغ دائرة الجمارك وحماية الحدود الأسترالية عن الشحنات قبل استيرادها إلى أستراليا أو تصديرها منها.
    It was uncontested that the law enforcement officers had imported the narcotics into Australia in contravention of the Customs Act. UN ولم يكن هناك اعتراض على أن موظفـي إنفاذ القانون جلبوا المخدرات إلى أستراليا انتهاكا لقانون الجمارك.
    The Customs (Prohibited Exports) Regulations of the Customs Act 1901 states that any item on Australia's control list, the Defence and Strategic Goods List, requires authorization prior to export. UN تنص لوائح الجمارك (الصادرات المحظورة)، والتي تتعلق بقانون الجمارك لعام 1901، على أن أي صنف مدرج في قائمة السلع الخاضعة للمراقبة في أستراليا، وهي قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية، لا بد من الحصول على إذن مسبق لتصديره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more