"the customs cooperation council" - Translation from English to Arabic

    • مجلس التعاون الجمركي
        
    • ومجلس التعاون الجمركي
        
    • لمجلس التعاون الجمركي
        
    Observer status for the Customs Cooperation Council in the General Assembly UN منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    169. Observer status for the Customs Cooperation Council in the General Assembly. UN ٩٦١ - منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Observer status for the Customs Cooperation Council in the General Assembly UN منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Participants from the United States of America were present as observers, as well as representatives from ICPO-INTERPOL, the Customs Cooperation Council, ICOM, the United States Information Agency (USIA), and appropriate regional organizations. UN وحضر ممثلون عن الولايات المتحدة كمراقبين، وكذلك ممثلون عن اﻷنتربول ومجلس التعاون الجمركي ومجلس المتاحف الدولي ووكالة الاعلام التابعة للولايات المتحدة ومنظمات إقليمة مهتمة بالموضوع.
    We should also like to express our appreciation for the efforts undertaken by a series of international organizations, namely, the International Criminal Police Organization (INTERPOL), the International Council of Museums (ICOM), the United States Information Agency (USIA) and the Customs Cooperation Council. UN ونــود أن نعرب أيضا عن تقديرنا للجهود التي تضطلع بها مجموعة من المنظمات الدولية هي: المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، ومجلس المتاحـــف الدولي، ووكالة الولايات المتحدة للمعلومات، ومجلس التعاون الجمركي.
    These are obligations under the Convention establishing the Customs Cooperation Council. UN وترد هذه الالتزامات في إطار الاتفاقية المنشئة لمجلس التعاون الجمركي.
    53/216. Observer status for the Customs Cooperation Council in the General Assembly UN ٥٣/٢١٦ - منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The observer for the Customs Cooperation Council made a statement. UN وأدلى المراقب عن مجلس التعاون الجمركي ببيان.
    The measures identified by the Customs Cooperation Council in the Arusha Declaration on Integrity in Customs should be implemented. UN وينبغي تنفيذ التدابير التي وضعها مجلس التعاون الجمركي في إعلان أروشا عن النزاهة في الجمارك.
    Malta is committed to international cooperation. It is a member of INTERPOL, the Customs Cooperation Council and the Pompidou Group. UN إن مالطة ملتزمة بالتعاون الدولي، وهي عضو فــي الانتربـــول وفـــي مجلس التعاون الجمركي وفي مجموعة بومبيدو.
    Assistance to customs authorities is provided in collaboration with the Customs Cooperation Council. UN ويقدم برنامج المراقبة الدولية المساعدة الى السلطات الجمركية بالتعاون مع مجلس التعاون الجمركي.
    (i) The should make increased efforts to further harmonize and streamline customs documentation and procedures related to transit in line with international models of aligned documents developed by the Customs Cooperation Council and UNCTAD. UN ' ١` وعليها أن تبذل جهودا متعاظمة لزيادة مواءمة وتبسيط الوثائق واﻹجراءات الجمركية المتصلة بالعبور بما يتفق مع النماذج الدولية للوثائق المنسقة التي استحدثها مجلس التعاون الجمركي واﻷونكتاد.
    The Economic Committee went on to become the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), based in Paris; the other became the Customs Cooperation Council (CCC). UN وتطورت اللجنة الاقتصادية لتصبح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومقرها في باريس، أما اللجنة اﻷخرى فقد أصبحت مجلس التعاون الجمركي.
    1. Decides to invite the Customs Cooperation Council to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون الجمركي إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    1. The Chairman invited the Committee to consider a request by Chile for the inclusion of an additional item entitled “Observer status for the Customs Cooperation Council in the General Assembly”, contained in document A/53/236. UN ١ - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في طلب مقدم من شيلي بشأن إدراج بند إضافي بعنوان " منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وارد في الوثيقة A/53/236.
    1. Decides to invite the Customs Cooperation Council to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون الجمركي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    In addition, a seaport control initiative of the Office and the Customs Cooperation Council for East and Southern Africa was extended to include new port control teams in South Africa and Mauritius. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم توسيع مبادرة مراقبة الموانئ البحرية التي اتخذت بالاشتراك بين المكتب ومجلس التعاون الجمركي لشرق وجنوب أفريقيا بحيث أصبحت تشمل أفرقة جديدة لمراقبة الموانئ في جنوب أفريقيا وموريشيوس.
    Those seminars involved the cooperation, participation or co-sponsoring of relevant regional or international organizations including UNDCP, the Customs Cooperation Council, the Commonwealth Secretariat, the Council of Europe, the European Union, the International Criminal Police Organization and the Organization of American States. UN وأسهمت في تنظيم تلك الحلقات الدراسية، في شكل تعاون أو مشاركة أو اشتراك في الرعاية، منظمات اقليمية أو دولية منها برنامج المراقبة الدولية ومجلس التعاون الجمركي وأمانة الكمنولث ومجلس أوروبا والاتحاد اﻷوروبي والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    The project, which is expected to last three years, also foresees close collaboration with other organizations active in the field, such as the Financial Action Task Force on Money-Laundering, the Commonwealth Secretariat, the International Criminal Police Organization (Interpol) and the Customs Cooperation Council. UN كما يتوقع المشروع، الذي ينتظر أن يستمر ثلاث سنوات، تعاونا وثيقا مع المنظمات اﻷخرى العاملة في الميدان، مثل فرقة عمل اﻹجراءات المالية المعنية بغسل اﻷموال، وأمانة الكومنولث، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية/الانتربول، ومجلس التعاون الجمركي.
    Biannual seizure reports will be prepared with the data submitted by Governments and additional data made available by the International Criminal Police Organization (Interpol) and the Customs Cooperation Council (also known as the World Customs Organization). UN وستعد تقارير نصف سنوية عن حالات الضبط، بمعلومات تقدمها الحكومات ومعلومات إضافية تقدمها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الانتربول) ومجلس التعاون الجمركي (المعروف أيضا باسم المنظمة الجمركية العالمية).
    The organizational network to be developed may take into account the very important experience of the Customs Cooperation Council in the creation and maintenance of HS, as well as the experience of the European Union. UN ويمكن للشبكة التنظيمية التي سيجري تطويرها أن تأخذ في الاعتبار الخبرة البالغة اﻷهمية لمجلس التعاون الجمركي في إنشاء ومواصلة النظام المنسق لوصف وترميز السلع، وكذلك خبرة الاتحاد اﻷوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more