"the cyprus pound" - Translation from English to Arabic

    • قيمة الجنيه القبرصي
        
    • قيمة الجنية القبرصي
        
    • الجنيه القبرصي في
        
    • صرف الجنيه القبرصي
        
    Appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar resulting in increased cost of catering, waste disposal and cleaning services UN ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، مما أدى إلى زيادة تكاليف خدمات المطاعم والتخلص من النفايات وخدمات التنظيف
    Appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar, increased cost of a water truck, immediate requirement of replacement sewage truck and increased cost of fuel UN ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، وزيادة تكاليف شاحنة لنقل المياه، والحاجة الفورية إلى استبدال شاحنة مجاري، وزيادة تكاليف الوقود
    :: $106,000 under medical services for projected higher costs of medical supplies and medical services provided locally, owing to the appreciation of the Cyprus pound. UN :: مبلغ 000 106 دولار تحت بند الخدمات الطبية لارتفاع التكاليف المسقطة للإمــدادات الطبية والخدمــات الطبيـــة المقدمة محليا، بسبب ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي.
    The main causes of the variance were the increased cost of commercial aircraft charter services for the rotation of troops, the increased cost of goods and services procured locally owing to the appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar and increased requirements for United Nations police owing to the full provision of mission subsistence allowance. UN والأسباب الرئيسية للفرق هي زيادة تكلفة خدمات استئجار الطائرات التجارية اللازمة لإجراء عمليات تناوب القوات، وزيادة تكلفة السلع والخدمات المشتراة محليا نظرا لارتفاع قيمة الجنيه القبرصي في مقابل دولار الولايات المتحدة وزيادة احتياجات شرطة الأمم المتحدة نظرا لتوفير بدل الإقامة المقرر للبعثة بكامله.
    Further projected additional requirements of $748,200 for the 2004/05 period under the facilities and infrastructure category are attributable to the increased cost of supplies, materials and services procured locally owing to the appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar. UN وتعزى الاحتياجات الإضافية المسقطة بملبغ 200 748 دولار عن الفترة 2004/2005 تحت بند المرافق والهياكل الأساسية إلى زيادة تكلفة اللوازم والمواد والخدمات المشتراة محليا بسبب انخفاض قيمة الجنية القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة.
    35. On 10 July 2007 the EU Council of Finance Ministers approved Cyprus adoption of the euro as from 1 January 2008 and decided that the Cyprus pound exchange rate vis-à-vis the euro will be fixed at the central parity of Euro1=CYPound 0,585274. UN 35- وفي 10 تموز/يوليه 2007، أقرّ مجلس وزراء مالية الاتحاد الأوروبي اعتماد قبرص اليورو ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2008 وقرروا تثبيت سعر صرف الجنيه القبرصي مقابل اليورو بسعر الصرف المركزي البالغ: اليورو الواحد = 0.58274 جنيه قبرصي.
    Furthermore, the Committee notes that the appreciation of the Cyprus pound (₤C) by 11 per cent against the United States dollar during the period also contributed to the higher costs for national staff salaries as well as for goods and services procured locally. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي بنسبة 11 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة خلال هذه الفترة ساهم، أيضا، في ارتفاع تكاليف مرتبات الموظفين الوطنيين فضلا عن تكاليف البضائع والخدمات المتحصل عليها محليا.
    15. The variance of $185,100 is attributable primarily to the appreciation of the Cyprus pound during the reporting period and the corresponding increase in the cost of rental, repairs and maintenance of vehicles, as well as to the increase in the local third-party liability insurance. UN 15 - يعزى الفَرق البالغ 100 185 دولار أساسا إلى ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وما قابل ذلك من زيادة في تكلفة استئجار المركبات وإصلاحها وصيانتها، وكذلك إلى الزيادة في التأمين لدى جهات محلية ضد المسؤولية قبل الغير.
    :: $748,200 under facilities and infrastructure, attributable to the increased cost of supplies, materials and services procured locally, owing to the appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar. UN :: مبلغ 200 748 دولار تحت بند المرافق والهياكل الأساسية، التي تعزى إلى زيادة تكاليف الإمدادات والمواد والخدمات التي يتم الحصول عليها محليا، بسبب ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة.
    29. According to UNFICYP, the sharp increases on costs are largely due to the appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar, as well as to inflation. UN 29 - ووفقاً لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، تعود إلى حد كبير الزيادات الحادة في التكاليف إلى ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، وكذلك إلى التضخم.
    17. The additional requirements under this heading are attributable to the increased costs of medical services provided by private doctors and clinics and the increased costs of medicines and medical supplies combined with the appreciation of the Cyprus pound during the reporting period. UN 17 - تعزى الاحتياجات الإضافية تحت هذا البند إلى زيادة تكاليف الخدمات الطبية التي يقدمها أطباء خصوصيون وعيادات خاصة، وزيادة تكاليف الأدوية واللوازم الطبية مقترنة بارتفاع قيمة الجنيه القبرصي خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    16. The variance of $56,500 under this heading is attributable to a 24 per cent increase in the cost of aviation fuel in March 2003 combined with the appreciation of the Cyprus pound during the reporting period, as well as to the increase of air travel and master aviation insurance premiums. UN 16 - الفرق البالغ 500 56 دولار تحت هذا البند يُعزى أساسا إلى زيادة نسبتها 24 في المائة طرأت على تكلفة وقود الطيران في آذار/مارس 2003، بالإضافة إلى ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وزيادة أقساط التأمين على السفر الجوي وأقساط التأمين الرئيسي على الطيران.
    (a) Two consecutive increases in national staff salary scales combined with the appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar UN (أ) زيادتان متتاليتان في جداول مرتبات الموظفين الوطنيين، بالاقتران مع ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي أمام دولار الولايات المتحدة
    14. The additional requirements were attributable primarily to an increase by 2.1 per cent in the national staff salary scale effective 1 September 2005 and the appreciation of the Cyprus pound during the reporting period, partially offset by lower actual expenditures under common staff costs. UN 14 - تعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى زيادة بنسبة 2 1 في المائة في جدول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2005 وارتفاع قيمة الجنيه القبرصي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، وهو ما عوضه جزئيا انخفاض النفقات الفعلية تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
    The political uncertainty which prevailed in Cyprus in April 2004, just before and after the Annan Plan referendum, together with the full capital account liberalization upon accession were the main reasons for the outbreak of rumours of a possible devaluation of the Cyprus pound. UN وشكلت حالة عدم اليقين السياسي التي سادت قبرص في نيسان/أبريل 2004، قبل وبعد الاستفتاء الذي طرحته خطة السيد كوفي عنان، إلى جانب تنفيذ إجراءات تحرير حساب رأس المال بالكامل إثر الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي السببين الرئيسين لانتشار الشائعات بشأن احتمال تخفيض قيمة الجنيه القبرصي.
    The political uncertainty which prevailed in Cyprus in April 2004 just before and after the Annan Plan referendum, together with the full capital account liberalisation upon accession, were the main reasons for the outbreak of rumours of a possible devaluation of the Cyprus pound. UN وكان عدم اليقين السياسي الذي ساد قبرص في نيسان/أبريل 2004 قبل الاستفتاء على " خطة عنان " وبعده مباشرة، إلى جانب التحرير الكامل لحساب رأس المال إبان الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، هما السببان الرئيسيان للشائعات التي انتشرت عن احتمالات انخفاض قيمة الجنيه القبرصي.
    a/ Owing to the appreciation of the Cyprus pound, post adjustment increases, as well as to the deployment of additional civilian police officers authorized by the Security Council (res. 1486 (2003) of 11 June 2003), UNFICYP incurred expenditures in excess of the appropriation. UN (أ) بسبب قيمة الجنيه القبرصي والزيادات في تسوية مقر العمل، إضافة إلى نشر ضباط إضافيين من الشرطة المدنية الذي أذن به مجلس الأمن (القرار 1486 (2003) المؤرخ 11 حزيران/يونيه 2003)، تحملت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص نفقات تتجاوز مبلغ الاعتماد.
    (d) National staff ($1,006,500): two revisions of the staff salary scale in September 2005 (increase by 2.1 per cent) and September 2006 (increase by 4.7 per cent), as well as the 6.5 per cent appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar; UN (د) الموظفون الوطنيون (500 006 1 دولار): لتغطية تكلفة تنقيحين لجدول مرتبات الموظفين الوطنيين في أيلول/سبتمبر 2005 (بزيادة قدرها 2.1 في المائة) وفي أيلول/سبتمبر 2006 (بزيادة قدرها 4.7 في المائة)، فضلا عن ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة بنسبة 6.5 في المائة؛
    10. The additional requirements of $106,000 under medical services are attributable to the projected higher costs of medical supplies (first-aid kits and supplies for HIV prevention) and increases in the cost of medical services provided locally owing to the appreciation of the Cyprus pound. UN 10 - وتعزى الاحتياجات الإضافية التي تبلغ 000 106 دولار تحت بند الخدمات الطبية إلى ارتفاع التكاليف المسقطة للوازم الطبية (مجموعات الإسعافات الأولية ولوازم الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية) والزيادات في تكلفة الخدمات الطبية المقدمة محليا نظرا إلى انخفاض قيمة الجنية القبرصي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more