"the damage being inflicted" - Translation from English to Arabic

    • وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء
        
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek legal compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek legal compensation for the damage being inflicted on the Iraqi people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    The Republic of Iraq affirms its right to seek lawful compensation for the damage being inflicted on its people by these same actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Iraq affirms its right to seek legal compensation for the damage being inflicted on the Iraqi people and the Iraqi State by these actions. I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الكشف بالخروقات الجوية لحرمة أجواء جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more