"the danish minority" - Translation from English to Arabic

    • اﻷقلية الدانمركية
        
    • لﻷقلية الدانمركية
        
    The status was granted to the Danish minority because of its historical links with Germany, as well as to the Slovenian minority. UN وتمنح اﻷقلية الدانمركية هذا المركز بسبب روابطها التاريخية مع ألمانيا، كما وتمنح إياه اﻷقلية السلوفينية.
    The parents are free to decide whether their children should attend schools of the Danish minority. UN وللآباء حرية تقرير ارسال أبنائهم الى مدارس اﻷقلية الدانمركية.
    the Danish minority also published a Danish-language daily newspaper, entitled Flensborg Avis, which contains a German section. UN وتنشر اﻷقلية الدانمركية أيضا صحيفة يومية باللغة الدانمركية بعنوان " Flensborg Avis " تحتوي قسما باللغة اﻷلمانية.
    The social structure of the Danish minority very much resembles the German community's structure. UN ويتشابه الهيكل الاجتماعي لﻷقلية الدانمركية تشابهاً كبيراً للغاية مع هيكل المجتمع اﻷلماني.
    Subsidies are also granted to the cultural work of the Danish minority by local governments. UN كما يحصل النشاط الثقافي لﻷقلية الدانمركية على إعانات من الحكومات المحلية.
    the Danish minority's kindergartens also use Danish. UN كما تستخدم دور الحضانة التابعة لﻷقلية الدانمركية لغتها اﻷم.
    The share of the members of the Danish minority in the population of the individual municipalities varies considerably and extends from municipalities where there are only a few families from the Danish minority up to 20 per cent in the city of Flensburg and some smaller places. UN وتتفاوت نسبة أفراد اﻷقلية الدانمركية إلى سكان كل بلدية تفاوتاً كبيراً وتمتد من بلديات لا يعيش فيها سوى عدد محدود من أسر اﻷقلية الدانمركية إلى ٠٢ في المائة في مدينة فلينسبرغ وبعض اﻷماكن اﻷصغر حجماً.
    31. The members of the Danish minority all understand Danish and in their majority speak the language. UN ١٣- وأفراد اﻷقلية الدانمركية يفهمون جميعهم اللغة الدانمركية ومعظمهم يتخاطب بها.
    The committee meets at least once a year and deals with specific questions of domestic policy and of the development of minority rights that have a bearing on the Danish minority. UN وتجتمع اللجنة مرة في السنة على اﻷقل وتبحث مسائل محددة تتعلق بالسياسة الداخلية وبتطورات حقوق اﻷقليات التي لها تأثير على اﻷقلية الدانمركية.
    Moreover, the members of the Danish minority have organized themselves in many other clubs, ranging from the agricultural association and housewives' clubs to citizens' associations which promote the feeling of belonging together and run hotels, restaurants and the like. UN وفضلا عن ذلك، نظم أفراد اﻷقلية الدانمركية أنفسهم في عدة نوادٍ أخرى، بدءا بالرابطة الزراعية ونوادي ربات اﻷسر وانتهاء برابطات المواطنين التي تعزز الشعور بالانتماء وتدير الفنادق والمطاعم وما شابه ذلك.
    The figures for the Danish minority as a percentage of the population of individual communities varied widely and ranged from communities where there range from only a few minority families to about 20 per cent in Flensburg and some smaller places. UN وتتفاوت أرقام اﻷقلية الدانمركية كنسبة مئوية من السكان تفاوتا واسعا من مجتمع محلي إلى آخر، ففي بعض هذه المجتمعات لا تتجاوز حفنة محدودة من اﻷسر فيما تمثل في منطقة فلنزبورغ وبعض المجتمعات اﻷقل حجما نسبة ٢٠ في المائة من السكان.
    14. The basic rights of the members of the Danish minority are, like those other German nationals, enshrined in the Basic Law of the Federal Republic of Germany. UN ١٤ - ومن ناحية أخرى، يقر القانون اﻷساسي لجمهورية ألمانيا الاتحادية الحقوق اﻷساسية ﻷفراد اﻷقلية الدانمركية ويساويها بحقوق المواطنين اﻷلمان.
    The members of the Danish minority have formed many clubs and associations, ranging from the farming association to housewives' associations to citizens' groups, which help to hold the minority together and also run restaurants and so on. UN ولقد قام أعضاء اﻷقلية الدانمركية بتشكيل نواد ورابطات كثيرة، تتراوح ما بين رابطات فلاحة إلى رابطات ربات البيوت لفئات المواطنين وهي رابطات تساعد في ترابط اﻷقليات معا كما أنها تساعد في إدارة المطاعم وما الى ذلك.
    40. The question had been asked whether a member of the Danish minority in the north who moved to a different part of the country lost the special protection accorded to that minority. UN ٤٠- وقد طرح السؤال المتعلق بمعرفة ما اذا كان الشخص المنتمي الى اﻷقلية الدانمركية في الشمال الذي ينتقل الى منطقة أخرى في البلد يفقد الحماية الخاصة الممنوحة لتلك اﻷقلية.
    (i) the Danish minority UN `١` اﻷقلية الدانمركية
    Grants for the Danish minority's cultural activities are given at the local level as well. UN كما تقدم المنح على الصعيد المحلي من أجل اﻷنشطة الثقافية لﻷقلية الدانمركية.
    Church activities of the Danish minority are organized by the Dansk Kirke in Sydslesvig (Evangelical-Lutheran Danish Church in South Schleswig). UN ٦٥ - وتقوم الكنيسة الدانمركية اللوثرية الانجيلية في جنوب شليسفيغ بتنظيم اﻷنشطة الكنسية لﻷقلية الدانمركية.
    41. The language used in the kindergartens of the Danish minority is Danish as well. UN ١٤- واللغة المستخدمة في دور الحضانة التابعة لﻷقلية الدانمركية هي الدانمركية أيضا.
    the Danish minority's principal cultural and ethnic organization was the Sydslesvigsk Forening (SSF, South Schleswig Association), with the Dansk Generalsekretariat (Danish Secretariat-General) in Flensburg. UN ٥٩ - وتعتبر رابطة جنوب شليسفيغ المنظمة اﻹثنية والثقافية الرئيسية لﻷقلية الدانمركية وتوجد أمانتها العامة الدانمركية في فلينسبرغ.
    32. The Schleswig-Holstein Electoral Act facilitates the political participation of the Danish minority in that the 5-per-cent clause is not applied to the party of the Danish minority for the purpose of the elections to the Land parliament. UN ٢٣- وييسر قانون انتخابات شليزفغ - هولشتاين المشاركة السياسية لﻷقلية الدانمركية ﻹعفائه لحزب اﻷقلية الدانمركية من شرط اﻟ ٥ في المائة ﻷغراض الانتخابات الخاصة ببرلمان المقاطعة.
    34. The major organization of the Danish minority for folklore and cultural work is the Sydslesvigsk Forening, the South Schleswig Association, with its Dansk Generalsekretariat in Flensburg and a membership of 17,000. UN ٤٣- وأهم منظمة لﻷقلية الدانمركية تُعنى بالنشاط الفولكلوري والثقافي هي رابطة شليزفغ الجنوبية Sydslesvigsk Forening التي توجد أمانتها العامة Dansk Generalsekretariat في فلينسبرغ وتضم ٠٠٠ ٧١ عضو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more