"the data collection system" - Translation from English to Arabic

    • نظام جمع البيانات
        
    • نظامها الخاص بجمع البيانات
        
    the data collection system is being developed jointly through international cooperation with Australia. UN ويجري في الوقت الراهن تطوير نظام جمع البيانات عن طريق التعاون على المستوى الدولي مع أستراليا.
    the data collection system is expected to be completed by the end of the first quarter of 2004, with full roll-out throughout 2004 and 2005. UN ويتوقع إنجاز نظام جمع البيانات في نهاية الربع الأول من عام 2004 مع تعميمه بالكامل خلال عام 2004 وعام 2005.
    Please provide information on the data collection system in the Faroe Islands and Greenland. UN ويرجى تقديم معلومات عن نظام جمع البيانات في جزر فارو وغرينلاند.
    the data collection system so far used was changed to switch to a new one where data regarding each person assisted in the framework of the " article 18 " an " article 13 " programs, as entered into a national database. UN وجرى تغيير نظام جمع البيانات المستخدم حتى الآن للانتقال إلى نظام جديد يجري فيه إدخال البيانات المتعلقة بكل شخص قدمت إليه المساعدة في إطار برنامجي " المادة 18 " و " المادة 13 " في قاعدة بيانات وطنية.
    the data collection system did not permit the central gathering of data on court rulings, which made it difficult to compile the data the Committee had requested. UN ولم يسمح نظام جمع البيانات تجميع البيانات على المستوى المركزي فيما يخص الأحكام الصادرة عن المحاكم، مما يجعل من الصعب جمع البيانات التي طلبتها اللجنة.
    Nigeria, for example, reported that the data collection system is not unified across the country and that the lack of sufficient financial resources has prevented the National Statistical Agency from collecting data on the issue of violence against women. UN فقد أفادت نيجيريا مثلا أن نظام جمع البيانات ليس موحدا في جميع أنحاء البلاد وأن الافتقار إلى الموارد المالية الكافية حال دون قيام وكالة الإحصاء الوطنية بجمع البيانات عن قضية العنف ضد المرأة.
    Efforts should be made to ensure that the data collection system incorporates all the areas covered by the Convention and covers all children below the age of 18 years, with specific emphasis on those who are particularly vulnerable. UN وينبغي بذل جهود للتأكد من أن نظام جمع البيانات يشمل كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية ويشمل جميع الأطفال دون 18 عاماً من العمر مع التركيز بصفة خاصة على أكثرهم تعرضاً للمخاطر.
    18. the data collection system is a series of programmes that permit the sharing of data between member organizations and the Fund. UN 18 - ويتكون نظام جمع البيانات من طائفة من البرامج التي تسمح بتقاسم البيانات فيما بين المؤسسات الأعضاء والصندوق.
    18. the data collection system is a series of programmes that permit the sharing of data between member organizations and the Fund. UN 18 - ويتكون نظام جمع البيانات من طائفة من البرامج التي تسمح بتقاسم البيانات فيما بين المؤسسات الأعضاء والصندوق.
    V. the data collection system on financial resource flows UN خامسا - نظام جمع البيانات عن تدفقات الموارد المالية
    The strategy aims to improve the data collection system, adopt laws to end impunity for rape and establish specific programmes to counter a worsening situation. UN وتهدف هذه الاستراتيجية إلى تحسين نظام جمع البيانات والمعلومات، ووضع قوانين لمنع الإفلات من العقاب فيما يتعلق بمرتكبي جرائم الاغتصاب ووضع برامج محددة للحيلولة دون تدهور للوضع.
    116. the data collection system comprises a series of computer applications that permit the sharing of data between member organizations and the Fund. UN 116- يشمل نظام جمع البيانات سلسلة من التطبيقات الحاسوبية التي تسمح بتبادل البيانات بين المنظمات الأعضاء والصندوق.
    25. In order to develop the foundation for data exchange and reporting between the Fund and the member organizations, the data collection system must be provided with a data repository. UN 25 - وحتى يتسنى تطوير الأساس الذي يقوم عليه تبادل البيانات والإبلاغ عنها بين الصندوق والمؤسسات الأعضاء، يجب تزويد نظام جمع البيانات بمكان لتخزين البيانات.
    24. Data warehouse system: The data warehouse system will provide a secure centrally administered data repository for all information imported from the data collection system. UN 24 - نظام تخزين البيانات: سيتيح نظام تخزين البيانات مكانا مأمونا لحفظ البيانات يدار مركزيا ويشمل جميع المعلومات الواردة من نظام جمع البيانات.
    25. In order to develop the foundation for data exchange and reporting between the Fund and the member organizations, the data collection system must be provided with a data repository. UN 25 - وحتى يتسنى تطوير الأساس الذي يقوم عليه تبادل البيانات والإبلاغ عنها بين الصندوق والمؤسسات الأعضاء، يجب تزويد نظام جمع البيانات بمكان لتخزين البيانات.
    Please provide information on the implementation of the documentation project to improve the collection of social statistics, and on how the Convention's concept of disability is integrated into the data collection system. UN 35- يرجى تقديم معلومات عن تنفيذ مشروع التوثيق الرامي إلى تحسين جمع الإحصاءات الاجتماعية، وعن كيفية إدراج مفهوم الإعاقة كما يرد في الاتفاقية في نظام جمع البيانات.
    16. The Committee recommends that the State party pursue its efforts to ensure that the data collection system takes into account all aspects of the Convention and collect information and statistical data, disaggregated by sex, age, nationality and fields of occupation. UN 16- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة جهودها لضمان أن يراعي نظام جمع البيانات جميع جوانب الاتفاقية ولجمع المعلومات والبيانات الإحصائية، مبوبة حسب نوع الجنس والعمر والجنسية ومجالات العمل.
    the data collection system remains weak, and it is not easy to provide gender disaggregated statistics in most of the private sector and government institutions. UN 9- ولا يزال نظام جمع البيانات ضعيفاً، وليس من السهل توفير إحصاءات مفصَّلة حسب الجنسين في معظم مؤسسات القطاع الخاص والمؤسسات الحكومية.
    In addition to COSPAS-SARSAT, the data collection system (DCS) carried on United States geostationary satellites is used for disaster mitigation by many countries. UN واضافـة الـى نظـام كوسباس - سارسات ، تستخدم بلدان عديدة نظام جمع البيانات المحمول على سواتل الولايات المتحدة الموجودة في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض ، لغرض التخفيف من حدة الكوارث .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more