"the data referred to in subparagraph" - Translation from English to Arabic

    • البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية
        
    To request Mozambique to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a) for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting. UN (ب) أن تطلب إلى موزامبيق أن تقدم إلى الأمانة، على وجه الاستعجال، البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين.
    To request Mozambique to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a) for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting. UN (ب) أن تطلب إلى موزامبيق أن تقدم إلى الأمانة، على وجه الاستعجال، البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal States concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a) above. UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal States concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a) above. UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal States concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a) above. UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    " (b) to provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a) " . 3/ UN " )ب( إسداء المشورة العلمية والتقنية، اذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية )أ( " )٣(.
    (b) to provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN )ب( إسداء المشورة العلمية والتقنية، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية )أ(.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ).
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ).
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ).
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية، أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ).
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    To request the Party to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a), for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting; UN (ب) أن تطلب إلى الطرف أن يقدم إلى الأمانة على وجه الاستعجال البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين؛
    To request the Party to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a), for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting. UN (ب) أن تطلب إلى الطرف أن يقدم إلى الأمانة على وجه الاستعجال البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين؛
    To request Eritrea to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a), for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting. UN (ب) أن تطلب إلى إريتريا أن تقدم إلى الأمانة على وجه السرعة البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تبحثها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين.
    To request Mozambique to submit to the Secretariat, as a matter of urgency and no later than 16 August 2006, the data referred to in subparagraph (a), for the consideration of the Implementation Committee at its thirtyseventh meeting. UN (ب) أن تطلب إلى موزامبيق أن تقدم إلى الأمانة - على وجه السرعة، وفي موعد غايته 16 آب/أغسطس 2006، البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها السابع والثلاثين.
    To note, however, that Serbia and Montenegro had submitted an explanation for its data-reporting noncompliance and to request it to submit to the Secretariat, as a matter of urgency and no later than 16 August 2006, the data referred to in subparagraph (a), for the consideration of the Implementation Committee at its thirty-seventh meeting. UN (ب) أن تشير، مع ذلك، إلى أن الصرب والجبل الأسود قد قدمت توضيحاً لعدم امتثالها لإبلاغ البيانات، وأن تطلب إليها أن تقدم إلى الأمانة، على وجه السرعة، وفي موعد غايته 16 آب/أغسطس 2006، البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها السابع والثلاثين.
    (b) To provide scientific and technical advice, if requested by the coastal State concerned, during the preparation of the data referred to in subparagraph (a). UN (ب) إسداء المشورة العلمية والتقنية، في أثناء إعداد البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) إذا طلبت إليها ذلك الدولة الساحلية المعنية.
    To note, however, that the Party has submitted an explanation for the data reporting noncompliance and to request Serbia and Montenegro to submit to the Secretariat, as a matter of urgency, the data referred to in subparagraph (a) for the consideration of the Implementation Committee at its thirty-seventh meeting. UN (ب) وأن تحيط علما مع ذلك بأن الطرف قدم تفسيرا لعدم الامتثال لإبلاغ البيانات وأن تطلب إلى الصرب والجبل الأسود أن تقدم إلى الأمانة، على وجه الاستعجال، البيانات المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more