"the date of expiry of the" - Translation from English to Arabic

    • تاريخ انتهاء صلاحية
        
    • لتاريخ انتهاء فترة
        
    • تاريخ انتهاء مدة
        
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    In addition, an IBC may be transported after the date of expiry of the last periodic test or inspection: UN وبالإضافة إلى ذلك، يجوز نقل حاوية وسيطة للسوائب بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص في الحالات التالية:
    3. The term of office of the members of the Commission elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Commission whom they replace. UN ٣ - تبدأ فترة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء فترة عضوية من سيحلون محلهم من أعضاء اللجنة.
    In addition, an IBC may be transported after the date of expiry of the last periodic test or inspection: UN وبالاضافة إلى ذلك، يجوز نقل حاوية وسيطة للسوائب بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص دوري في الحالات التالية:
    In addition, an IBC may be transported after the date of expiry of the last periodic test or inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجوز نقل حاوية وسيطة للسوائب بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو تفتيش دوري في الحالات التالية:
    However, an IBC filled prior to the date of expiry of the last periodic test or inspection may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يجوز نقل حاوية وسيطة للسوائب ملئت قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص دوري وذلك خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة أشهر بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص دوري.
    However, an IBC filled prior to the date of expiry of the last periodic test or inspection may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يجوز نقل حاوية وسيطة للسوائب مُلئت قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص دوري وذلك خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة أشهر بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو فحص دوري.
    However, an IBC filled prior to the date of expiry of the last periodic test or inspection may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يمكن نقل الحاوية الوسيطة للسوائب، التي ملئت قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو تفتيش دوري وذلك خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة شهور بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار أو تفتيش دوري.
    However a portable tank filled prior to the date of expiry of the last periodic inspection and test may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يمكن نقل صهريج نقال معبأ قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة شهور بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار.
    However a portable tank filled prior to the date of expiry of the last periodic inspection and test may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يمكن نقل صهريج نقال معبأ قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة شهور بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار.
    However a portable tank filled prior to the date of expiry of the last periodic inspection and test may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. UN غير أنه يمكن نقل صهريج نقال معبأ قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة شهور بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار.
    6.6.2.19.6 A portable tank may not be filled and offered for transport after the date of expiry of the last 5 year or 2.5 year periodic inspection and test as required by 6.6.2.19.2. UN ٦-٦-٢-٩١-٦ لا يعباً الصهريج النقال أو يعرض للنقل بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين كل ٥ سنوات على النحو المنصوص عليه في ٦-٦-٢-٩١-٢.
    6.6.3.15.6 A portable tank may not be filled and offered for transport after the date of expiry of the last 5 year or 2.5 year periodic inspection and test as required by 6.6.3.15.2. UN ٦-٦-٣-٥١-٦ لا يعبأ الصهريج النقال أو يعرض للنقل بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين كل ٥ سنوات على النحو المنصوص عليه في ٦--٦-٣-٥١-٢.
    6.6.4.14.6 A portable tank may not be filled and offered for transport after the date of expiry of the last 5 year or 2.5 year periodic inspection and test as required by 6.6.4.14.2. UN ٦-٦-٤-٤١-٦ لا يعبأ الصهريج النقال أو يعرض للنقل بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين كل ٥ سنوات على النحو المنصوص عليه في ٦-٦-٤-٤١-٢.
    An IBC shall not be filled and offered for transport after the date of expiry of the last periodic test required by 6.5.4.14.3, or the date of expiry of the last periodic inspection required by 6.5.1.6.4. UN ولا تُملأ الحاوية الوسيطــة للسوائــب ولا تُقدَّم للنــقل بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار دوري مطلوب بموجب 6-5-4-14-3، أو تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص دوري مطلوب بموجب 6-5-1-6-4.
    An IBC shall not be filled and offered for transport after the date of expiry of the last periodic test required by 6.5.4.14.3, or the date of expiry of the last periodic inspection required by 6.5.1.6.4. UN ولا تمﻷ الحاوية الوسيطة للسوائب ولا تقدم للنقل بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر اختبار دوري مطلوب بموجب ٦-٥-٤-٤١-٣، أو تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص دوري بموجب ٦-٥-١-٦-٤.
    3. The term of office of the members of the Commission elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Commission whom they replace. UN ٣ - تبدأ فترة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء فترة عضوية من سيحلون محلهم من أعضاء اللجنة.
    3. The term of office of the members of the Commission elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Commission whom they replace. UN ٣ - تبدأ فترة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في الانتخابات اللاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء فترة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    The three judges so elected shall serve until the date of expiry of the terms of office of the judges currently serving on the Tribunal, that is, until 16 November 2001. UN القضاة الثلاثة الذين انتخبوا سيعملون حتى تاريخ انتهاء مدة القضاة الحاليين بالمحكمة، أي حتى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠٠١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more