When there are no more speakers, the President shall, with the consent of the Review Conference, declare the debate closed. | UN | وعندما لا يكون هناك متكلمون آخرون، يعلن الرئيس، بموافقة المؤتمر الاستعراضي، إقفال باب المناقشة. |
When there are no more speakers, the Chairperson shall, with the consent of the Advisory Committee, declare the debate closed. | UN | ومتى لم يعد هناك أي متكلمين آخرين يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة الاستشارية، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When there are no speakers, the Chair shall, with the consent of the seminar, declare the debate closed. | UN | وحينما لا يكون هناك متكلمون، يعلن الرئيس، بموافقة الحلقة الدراسية، اختتام المناقشة. |
When there are no more speakers on the list, the President shall declare the debate closed. | UN | وعندما لا يبقى أحد على قائمة المتكلّمين، يعلن الرئيس اقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | عندما تنتهي المناقشة بشأن بند ما بسبب عدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairman shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When there are no more speakers, the President shall, with the consent of the Conference, declare the debate closed. | UN | وحين لا يكون هناك متكلمون آخرون يعلن الرئيس، بموافقة المؤتمر، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chair shall, with the committee's consent, declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة بند ما لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chair shall, with the committee's consent, declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة بند ما لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chair, with the committee's consent, shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة بند ما لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chair, with the committee's consent, shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة بند ما لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chair, with the committee's consent, shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة بند ما لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس، بموافقة اللجنة، إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the President shall declare the debate closed. | UN | وعند اختتام مناقشة بند ما نظرا لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس عن إقفال باب المناقشة. |
When there are no more speakers, the President shall, with the consent of the Conference, declare the debate closed. | UN | وعندما لا يكون هناك متكلمون آخرون، يعلن الرئيس، بموافقة المؤتمر، إقفال باب المناقشة. |
When there are no more speakers, the President shall, with the consent of the Conference, declare the debate closed. | UN | وعندما لا يكون هناك متكلمون آخرون، يعلن الرئيس، بموافقة المؤتمر، إقفال باب المناقشة. |
Rule 42 When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | عند اختتام المناقشة حول أحد البنود لعدم وجود متكلمين آخرين، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When there are no speakers, the Chair shall, with the consent of the seminar, declare the debate closed. | UN | وحينما لا يكون هناك متكلمون، يعلن الرئيس، بموافقة الحلقة الدراسية، اختتام المناقشة. |
When there are no speakers, the Chairman shall, with the consent of the seminar, declare the debate closed. | UN | وحينما لا يكون هناك متكلمون، يعلن الرئيس، بموافقة الحلقة الدراسية، اختتام المناقشة. |
When there are no more speakers, the President shall, with the consent of the Conference, declare the debate closed. | UN | وعندما لا يكون هناك متكلمون آخرون، يعلن الرئيس، بموافقة المؤتمر، اقفال باب المناقشة. |