As was announced earlier, some 70 delegations are listed to take part in the debate on this item. | UN | وكما أعلن من قبل، مدرج على قائمة المتكلمين للاشتراك في مناقشة هذا البند نحو ٧٠ وفدا. |
The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند. |
Taking note of the views of Member States expressed in the debate on this item at its forty-ninth and fiftieth sessions, | UN | وإذ تحيط علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشة بشأن هذا البند في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين، |
Taking note of the views of Member States expressed in the debate on this item at its forty-ninth and fiftieth sessions, | UN | وإذ تحيط علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشة بشأن هذا البند في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين، |
the debate on this item is reflected in summary record IDB.30/SR.4, paragraphs 45 to 56 and IDB.30/SR.7, paragraphs 57 to 64. | UN | ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.30/SR.4، الفقرات 45 إلى 56، وIDB.30/SR.7، الفقرات 57 إلى 64. |
The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The Committee thus concluded the debate on this item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة حول هذا البند. |
The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. | UN | يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن. |
The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. | UN | يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن. |
The President (spoke in Arabic): We have now heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا الآن لآخر متكلم في مناقشة هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى آخر متكلم في مناقشة هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في إطار مناقشة هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن مناقشة هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): Before giving the floor to the next speaker, I would like to propose that the list of speakers for the debate on this item be closed. | UN | الرئيس: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند. |
The Acting President: We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس بالنيابة، استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
the debate on this item is reflected in summary record IDB.40/SR.2, paragraphs 4 to 16. | UN | ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 4 إلى 16 من المحضر الموجز IDB.40/SR.2. |
the debate on this item is reflected in summary record IDB.40/SR.3, paragraphs 70 to 86. | UN | ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 70 إلى 86 من المحضر الموجز IDB.40/SR.3. |
The Acting President (interpretation from Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس بالنيابة: لقد استمعنا إلى آخر متكلــم فــي المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
I should like to inform the Assembly that the representative of Sierra Leone has requested to participate in the debate on this item. | UN | وأود أن أبلغ الجمعية بأن ممثل سيراليون طلب المشاركة في المناقشة حول هذا البند. |
From the viewpoint of the General Assembly, it is equally necessary to emphasize that the debate on this item is consistent with Article 10, which says: | UN | ومن وجهة نظر الجمعية العامة من الضروري بنفس القدر التأكيد على أن المناقشة الخاصة بهذا البند تتسق والمادة ١٠، التي تقول: |
The PRESIDENT: I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be now closed. | UN | أود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند اﻵن. |
1. the debate on this item was underpinned by the Trade and Development Report 1994, for which the secretariat was commended, and by the thirtieth anniversary issue of the UNCTAD Review. | UN | ١- استند النقاش بشأن هذا البند الى تقرير التجارة والتنمية لعام ٤٩٩١ الذي أشيد باﻷمانة على حسن إعداده، والى العدد الصادر من استعراض اﻷونكتاد بمناسبة الذكرى الثلاثين ﻹنشائه. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this item at its 61st and 62nd plenary meetings, on 29 and 30 November 2004. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 61 و 62، في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
the debate on this item is reflected in summary records IDB.28/SR.2, paragraphs 35 to 105 and IDB.28/SR.3, paragraphs 1 to 81. | UN | ويرد عرض للمناقشة حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.28/SR.2، الفقرات 35 إلى 105 وIDB.28/SR.3، الفقرات 1 إلى 81. |
the debate on this item is reflected in summary records IDB.34/SR.3, paras. 75 to 79 and IDB.34/SR.4, paras. 1 to 6. | UN | ويرِد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.34/SR.3، الفقرات 75 إلى 79 وIDB.34/SR.4، الفقرات 1إلى 6. |
the debate on this item is reflected in summary record IDB.27/SR.4, paragraphs 89 to 94 and IDB.27/SR.5, paragraph 1. | UN | ويرد عرض لمناقشة هذا البند في المحضر الموجز IDB.27/SR.4، الفقرات 89 إلى 94 و IDB.27/SR.5، الفقرة 1. |
the debate on this item is reflected in summary record IDB.40/SR.5, paragraphs 35 to 44. | UN | ويرد عرض للنقاش حول هذا الموضوع في الفقرات من 35 إلى 44 من المحضر الموجز IDB.40/SR.5. |
The Acting President: Members will recall that the Assembly held the debate on this item at its 51st plenary meeting, on 31 October 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية ناقشت هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الحادية والخمسين، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |