"the decision of the sixth review conference" - Translation from English to Arabic

    • لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس
        
    • بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي السادس
        
    • لقرار المؤتمر الاستعراضي السادس
        
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    The Meeting called on States Parties to continue working closely with the Implementation Support Unit in fulfilling its mandate, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ودعا الاجتماع الدول الأطراف إلى مواصلة التعاون في العمل مع وحدة دعم التنفيذ بشكل وثيق لدى الاضطلاع بولايتها وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    The Meeting called on States Parties to continue working closely with the Implementation Support Unit in fulfilling its mandate, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ودعا الاجتماع الدول الأطراف إلى مواصلة التعاون في العمل مع وحدة دعم التنفيذ بشكل وثيق لدى الاضطلاع بولايتها وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    The Meeting called on States Parties to continue working closely with the Implementation Support Unit in fulfilling its mandate, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ودعا الاجتماع الدول الأطراف إلى مواصلة التعاون في العمل بشكل وثيق مع وحدة دعم التنفيذ لدى الاضطلاع بولايتها وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    The Meeting called on States Parties to continue working closely with the Implementation Support Unit in fulfilling its mandate, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ودعا الاجتماع الدول الأطراف إلى مواصلة العمل بشكل وثيق مع وحدة دعم التنفيذ لدى الاضطلاع بولايتها وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    18. At its closing meeting on 24 August 2007, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 18- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 24 آب/أغسطس 2007، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية لضمان الامتثال العالمي للاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    20. At its closing meeting on 27 August 2010, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 20- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 27 آب/أغسطس 2010، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية إلى ضمان عالمية الانضمام إلى الاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    20. At its closing meeting on 22 August 2008, the Meeting of Experts heard an interim report from the Chairman on activities to secure universal adherence to the Convention, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 20- استمع اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية المعقودة في 22 آب/أغسطس 2008، إلى تقرير مؤقت قدمه الرئيس عن الأنشطة الرامية إلى ضمان الامتثال العالمي للاتفاقية، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    26. The Conference calls upon States Parties that have not yet done so to designate a national point of contact responsible preparing the submission of CBMs, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 26- يهيب المؤتمر بالدول الأطراف أن تعين جهة اتصال وطنية مسؤولة عن إعداد تقارير تدابير بناء الثقة، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس إن لم تفعل ذلك بعد.
    2. The 2007 Meeting of States Parties decided that the 2008 Meeting of Experts would be held in Geneva from 18 to 22 August 2008, and that the 2008 Meeting of States Parties would be held in Geneva from 1 to 5 December 2008, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 2- وقرر المؤتمر الاستعراضي السادس عقد اجتماع الخبراء لعام 2007 في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 آب/ أغسطس 2008، وعقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2008 في جنيف في الفتـرة من 1 إلى 5 كانـون الأول/ ديسمبر 2008، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    It was the Chairman's view that the paper could assist delegations in their preparations for the Meeting of States Parties in December 2008 and in its consideration of how best to " discuss, and promote common understanding and effective action on " the topics in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ورأى الرئيس أن هذه الورقة يمكن أن تساعد الوفود في أعمالها التحضيرية المتعلقة باجتماع الدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2008، وفي نظر المؤتمر في أفضل طريقة " للمناقشة وتعزيز التفاهم المشترك واتخاذ الإجراءات الفعالة " بشأن المواضيع وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    It was the Chairman's view that the paper could assist delegations in their preparations for the Meeting of States Parties in December 2007 and in its consideration of how best to " discuss, and promote common understanding and effective action on " the topics in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ورأى الرئيس أن هذه الورقة يمكن أن تساعد الوفود في أعمالها التحضيرية المتعلقة باجتماع الدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2007، وفي نظر المؤتمر في أفضل طريقة " للمناقشة وتعزيز التفاهم المشترك واتخاذ الإجراءات الفعالة " بشأن المواضيع وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    6. Urges States parties to continue to work closely with the Implementation Support Unit of the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat in fulfilling its mandate, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference; UN 6 - تحث الدول الأطراف على مواصلة العمل عن كثب مع وحدة دعم التنفيذ التابعة لإدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة في الوفاء بولايتها، وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس()؛
    2. The 2008 Meeting of States Parties decided that the 2009 Meeting of Experts would be held in Geneva from 24 to 28 August 2009, and that the 2009 Meeting of States Parties would be held in Geneva from 7 to 11 December 2009, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 2- وقرر اجتماع الدول الأطراف لعام 2008 عقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في جنيف في الفترة من 24 إلى 28 آب/ أغسطس 2009، وعقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2009 في جنيف في الفتـرة من 7 إلى 11 كانـون الأول/ ديسمبر 2009، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    38. At its closing meeting on 11 December 2009, the Meeting of States Parties decided that the 2010 Meeting of Experts would be held in Geneva from 23 to 27 August 2010, and that the 2010 Meeting of States Parties would be held in Geneva from 6 to 10 December 2010, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN 38- في الجلسة الختامية المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، قرر اجتماع الدول الأطراف عقد اجتماع الخبراء لعام 2010 في جنيف في الفترة من 23 إلى 27 آب/ أغسطس 2010، وعقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2010 في جنيف في الفتـرة من 6 إلى 10 كانـون الأول/ ديسمبر 2010، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    It was the Chairman's view that the paper could assist delegations in their preparations for the Meeting of States Parties in December 2009 and in its consideration of how best to " discuss, and promote common understanding and effective action on " the topic in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN ورأى الرئيس أن هذه الورقة يمكن أن تساعد الوفود في أعمالها التحضيرية المتعلقة باجتماع الدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2009، وفي نظر المؤتمر في أفضل طريقة " للمناقشة وتعزيز التفاهم المشترك واتخاذ الإجراءات الفعالة " بشأن المواضيع وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more