"the deliberations of the review conference" - Translation from English to Arabic

    • مداولات المؤتمر الاستعراضي
        
    Members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination may participate as observers in the deliberations of the Review Conference, its Committees and any other committee or working group on questions within the scope of its activities. UN يجوز لأعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري أن يشاركوا بصفة مراقبين في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وفي مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination may participate as observers in the deliberations of the Review Conference, its Committees and any other committee or working group on questions within the scope of its activities. UN يجوز لأعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري أن يشاركوا بصفة مراقبين في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وفي مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Representatives designated by the specialized agencies may participate, without the right to vote, in the deliberations of the Review Conference, its Committees and any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة أن يشاركوا، دون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وكذلك، في مداولات أي من اللجان أو الأفرقة العاملة الأخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Representatives designated by other intergovernmental organizations and other entities invited to the Review Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Review Conference, the Committees and any working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذي تسميهم المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والكيانات الأخرى المدعوة إلى المؤتمر الاستعراضي أن يشاركوا، بصفة مراقبين ودون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر الاستعراضي واللجنتين، وفي مداولات أي من الأفرقة العاملة، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Representatives designated by the specialized agencies may participate, without the right to vote, in the deliberations of the Review Conference, its Committees and any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة أن يشاركوا، دون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وكذلك، في مداولات أي من اللجان أو الأفرقة العاملة الأخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Representatives designated by other intergovernmental organizations and other entities invited to the Review Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Review Conference, the Committees and any working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والكيانات الأخرى المدعوة إلى المؤتمر الاستعراضي أن يشاركوا، بصفة مراقبين ودون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر الاستعراضي واللجنتين، وفي مداولات أي من الأفرقة العاملة، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    55. Mr. Widodo (Indonesia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said the deliberations of the Review Conference had shown that States parties to the NPT had reached a critical stage in their concerted efforts to further strengthen the nonproliferation regime. UN 55 - السيد ويدودو (إندونيسيا): تحدث باسم بلدان حركة عدم الانحياز، فقال إن مداولات المؤتمر الاستعراضي أوضحت أن الدول الأطراف في اتفاقية عدم الانتشار وصلت إلى مرحلة دقيقة في جهودها المتضافرة من أجل زيادة تعزيز نظام عدم الانتشار.
    2. In the situation where a country does not have a national institution for the promotion and protection of human rights, representatives designated by ombudspersons or by specialized independent national bodies for the promotion and protection of racial equality may participate as observers in the deliberations of the Review Conference, any Committee and any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN 2- في الحالة التي لا يكون فيها لبلد ما مؤسسة وطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، يجوز للممثلين الذين يعينهم أمناء المظالم أو تعينهم هيئات وطنية متخصصة مستقلة لتعزيز وحماية المساواة العرقية، أن يشاركوا بصفة مراقبين في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وفي مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    2. In the situation where a country does not have a national institution for the promotion and protection of human rights, representatives designated by ombudspersons or by specialized independent national bodies for the promotion and protection of racial equality may participate as observers in the deliberations of the Review Conference, any Committee and any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN 2- في الحالة التي لا يكون فيها لبلد ما مؤسسة وطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، يجوز للممثلين الذين يعينهم أمناء المظالم أو تعينهم هيئات وطنية متخصصة مستقلة لتعزيز وحماية المساواة العرقية، أن يشاركوا بصفة مراقبين في مداولات المؤتمر الاستعراضي ولجنتيه، وفي مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more