the Department of Management accepted recommendation 13 and stated that the General Assembly had not requested monthly briefings. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 13، وذكرت أن الجمعية العامة لم تطلب تقديم إحاطات شهرية. |
the Department of Management accepted recommendation 7 and stated that OCSS will establish a process to track refunds. | UN | قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 7، وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية سيُنشئ عملية لتتبع المستردات. |
the Department of Management accepted the OIOS recommendation to initiate an investigation into possible irregularities in the sale of the philatelic material. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية توصية المكتب ببدء تحقيق في المخالفات المحتملة في مبيع مواد طوابع البريد التذكارية. |
the Department of Management accepted recommendation 1 and stated that it would be implemented upon the completion of the capital master plan, or prior to the development of future major capital projects, whichever comes first. | UN | وقد وافقت إدارة الشؤون الإدارية على التوصية 1 وذكرت أنها ستنفذ بمجرد إنجاز المخطط العام لتجديد مباني المقر، أو قبل إعداد أي مشاريع عامة كبرى في المستقبل، أيهما أسبق. |
the Department of Management accepted recommendation 2 and stated that the recommendation has two discrete components: the first part refers to the capital master plan and the second part to future capital projects of the Organization. | UN | وقد وافقت إدارة الشؤون الإدارية على التوصية 2 وذكرت أن ثمة عنصرين متمايزين في التوصية: يتعلق أولهما بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ويتعلق الثاني بالمشاريع العامة المقبلة للمنظمة. |
the Department of Management accepted all of the recommendations contained in the present report. | UN | وقبلت إدارة الشؤون الإدارية جميع التوصيات الواردة في هذا التقرير. |
the Department of Management accepted this recommendation. | UN | وافقت إدارة الشؤون الإدارية على هذه التوصية. |
the Department of Management accepted recommendation 10 and stated that it would request the Office to take steps to implement it without delay. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 10، وذكرت أنها ستطلب من المكتب اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذها دون تأخير. |
the Department of Management accepted recommendation 11 and stated that it was being implemented. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 11، وذكرت أنها قيد التنفيذ. |
the Department of Management accepted recommendation 12 and stated that it had been implemented. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 12، وذكرت أنها قد نُفذت. |
the Department of Management accepted recommendation 14. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 14. |
the Department of Management accepted recommendation 16 and stated that it had been implemented. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 16، وذكرت أنها قد نُفِّذت. |
the Department of Management accepted recommendation 17 and stated that this could be implemented for future design contracts. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 17، وأفادت بأنه يمكن تنفيذها في عقود التصميم المقبلة. |
the Department of Management accepted recommendation 18 and stated that it had been implemented. | UN | وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 18، وأفادت بأنها قد نُفِّذت بالفعل. |
the Department of Management accepted recommendation 3 and stated that a proposed course of action would be transmitted to the General Assembly in the forthcoming tenth annual progress report of the Secretary-General on the capital master plan. | UN | وقد وافقت إدارة الشؤون الإدارية على التوصية 3 وذكرت أن مسار عمل سيقترح على الجمعية العامة ضمن التقرير المرحلي السنوي العاشر المقبل للأمين العام عن المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
the Department of Management accepted recommendation 4 and stated that it would prepare budget requests for future capital projects to include direct and associated costs, but that ultimately the approval of the budget is the responsibility of the General Assembly. | UN | وقد وافقت إدارة الشؤون الإدارية على التوصية 4 وذكرت أنها ستعد طلبات الميزانية للمشاريع المقبلة المتعلقة بالأصول بحيث تتضمن التكاليف المباشرة والمرتبطة بالمشروع، وإن كانت الموافقة على الميزانية هي في نهاية المطاف من مسؤولية الجمعية العامة. |
the Department of Management accepted recommendation 5 and stated that it would ensure that for future capital projects there is a process in place to address and resolve significant impacts to original budgets, but that ultimately the approval of the budget is the responsibility of the General Assembly. | UN | وقد وافقت إدارة الشؤون الإدارية على التوصية 5 وذكرت أنها ستكفل للمشاريع المتعلقة بالأصول في المستقبل وجود عملية لمعالجة وتسوية التأثيرات الهامة التي تلحق بالميزانيات الأصلية، وإن كانت الموافقة على الميزانية هي في نهاية المطاف من مسؤولية الجمعية العامة. |
the Department of Management accepted the recommendation of the Office of Internal Oversight Services that it finalize procedures for the handover of non-expendable property acquired under the capital master plan project. | UN | وقبلت إدارة الشؤون الإدارية توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية بوضع الصيغة النهائية لعملية تسليم الممتلكات غير المستهلكة التي تم اقتناؤها في إطار مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
the Department of Management accepted both parts of the recommendation and stated that it had been implemented. | UN | وقبلت إدارة الشؤون الإدارية جزئي هذه التوصية وأفادت بأنها قد نُفِّذت. |
the Department of Management accepted the recommendation, and stated that more frequent project reports would be feasible, while monthly internal reports would continue to be distributed to the relevant offices in the Secretariat. | UN | وقبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية، وذكرت أنه يمكن جعل التقارير عن المشروع أكثر تواترا، مع الاستمرار في توزيع التقارير الشهرية الداخلية على المكاتب ذات الصلة في الأمانة العامة. |
the Department of Management accepted this recommendation, subject to the provision of adequate resources. | UN | وافقت إدارة الشؤون الإدارية على هذه التوصية رهنا بتوفير الموارد الكافية. |