"the depositary in" - Translation from English to Arabic

    • الوديع في
        
    • وديع
        
    • الوديع فيما
        
    • الوديع بموجب
        
    • للوديع في
        
    • الجهة الوديعة في
        
    And this is the practice that the International Law Commission drew on in formulating the rules to be applied by the Depositary in this area. UN وقد استرشدت لجنة القانون الدولي بهذه الممارسة في صوغ القواعد التي يطبقها الوديع في هذا المجال.
    And this is the practice that the International Law Commission drew on in formulating the rules to be applied by the Depositary in this area. UN وقد استرشدت لجنة القانون الدولي بهذه الممارسة في صوغ القواعد التي يطبقها الوديع في هذا المجال.
    Any proposal for an amendment shall be communicated to the Depositary in written form. UN ويرسل أي اقتراح بالتعديل إلى الوديع في شكل مكتوب.
    d For information on which States listed above are parties to the 1980 amending Protocol, contact the Treaty Section, which performs the functions of the Depositary in respect of the Protocol (see para. 4 above). UN (د) للحصول على معلومات عن أي الدول المذكورة في القائمة أعلاه هي أطراف في بروتوكول عام 1980 المعدِّل للاتفاقية، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات، الذي يؤدي وظائف وديع البروتوكول (انظر الفقرة 4 أعلاه).
    With respect to draft guideline 2.1.8, the role of the Depositary in relation to manifestly impermissible reservations should be aligned with the provisions of the Vienna Convention and, in particular, article 77 thereof. UN وفيما يتعلق بمشروع المبدأ التوجيهي 2-1-8، ينبغي لدور الوديع فيما يتعلق بالتحفظات غير المشروعة على نحو واضح أن يكون متسقا مع أحكام اتفاقية فيينا، ولا سيما المادة 77 منها.
    Any proposal for an amendment shall be communicated to the Depositary in written form. UN ويرسل أي اقتراح بالتعديل إلى الوديع في شكل مكتوب.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. According UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    d For information on which States listed above are parties to the 1980 amending Protocol, contact the Treaty Section, which performs the functions of the Depositary in respect of the Protocol (see para. 4 above). UN (د) للحصول على معلومات عن أي الدول المذكورة في القائمة أعلاه هي أطراف في بروتوكول عام 1980 المعدِّل للاتفاقية، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات، الذي يؤدي وظائف وديع البروتوكول (انظر الفقرة 4 أعلاه).
    d For information on which States listed above are parties to the 1980 amending Protocol, contact the Treaty Section, which performs the functions of the Depositary in respect of the Protocol (see para. 4 above). UN (د) للحصول على معلومات عن أي الدول المذكورة في القائمة أعلاه هي أطراف في بروتوكول عام 1980 المعدِّل للاتفاقية، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات، الذي يؤدي وظائف وديع البروتوكول (انظر الفقرة 4 أعلاه).
    20. At its 2nd meeting, on 13 November, the CMP considered the status report presented by the Executive Secretary on the instruments of acceptance received by the Depositary in respect of the Doha Amendment. UN 20- ونظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الثانية المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، في التقرير المرحلي الذي قدمته الأمينة التنفيذية بشأن صكوك القبول التي استلمها الوديع فيما يتعلق بتعديل الدوحة.
    (13) In its 1966 commentary, the Commission dwelt on the importance of the task entrusted to the Depositary in draft article 73, paragraph 1 (e) (now article 77, paragraph 1 (e), of the 1969 Vienna Convention), and stressed " the obvious desirability of the prompt performance of this function by a depositary " . UN 13) وقد شددت اللجنة، في تعليقها عام 1966، على أهمية المهمة المسندة إلى الوديع بموجب الفقرة الفرعية (ﻫ) من الفقرة 1 من مشروع المادة 73 التي أصبحت الفقرة 1 (ﻫ) من المادة 77 من اتفاقية فيينا لعام 1969()، وأكدت أن " من المستصوب بطبيعة الحال أن يؤدي الوديع هذه الوظيفة على وجه السرعة " ().
    Altogether, it was clear that the aim was not to confer full powers on the Depositary in that regard. UN ومن الواضح عموما أن الهدف ليس هو منح سلطات كاملة للوديع في هذا الصدد.
    And it was this practice that the International Law Commission drew on in formulating the rules to be applied by the Depositary in this area. UN وقد استرشدت لجنة القانون الدولي بهذه الممارسة في صوغ القواعد التي تطبقها الجهة الوديعة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more