"the deputy permanent representative" - Translation from English to Arabic

    • من نائب الممثل الدائم
        
    • من نائبة الممثل الدائم
        
    • لنائب الممثل الدائم
        
    • وقام نائب الممثل الدائم
        
    • من نائب المندوب الدائم
        
    • وأدلى نائب الممثل الدائم
        
    • واستطرد نائب الممثل الدائم
        
    • وأعرب نائب الممثل الدائم
        
    • بنائب الممثل الدائم
        
    • قام نائب الممثل الدائم
        
    • أدلى نائب الممثل الدائم
        
    • نائب الممثلة الدائمة
        
    • الممثل الدائم المساعد
        
    • إلى نائب الممثل
        
    • لنائبة الممثل الدائم
        
    It also heard an oral representation by the Deputy Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من نائب الممثل الدائم للصومال.
    Letter dated 3 January 2009 from the Deputy Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    Letter from the Deputy Permanent Representative of Israel to the United Nations addressed to the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and response of the Chairperson UN رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من نائب الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة ورد رئيسة اللجنة
    Letter dated 10 August 2005 from the Deputy Permanent Representative of Israel to the Chairperson UN رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من نائب الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة
    to the Deputy Permanent Representative of Venezuela to the UN الدائم لفنزويـلا لدى اﻷمم المتحدة من نائب الممثل الدائم
    LETTER DATED 21 SEPTEMBER 1994 FROM the Deputy Permanent Representative OF BOSNIA AND HERZEGOVINA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رسالة مؤرخة ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم للبوسنة والهرسك لدى اﻷمم المتحدة
    46. Letter dated 1 April 1964 from the Deputy Permanent Representative of Yemen, Chargé d'affaires a.i., addressed to the President of the Security Council UN ٦٤ - رسالة مؤرخة ١ نيسان/ابريل ٤٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم لليمن، القائم باﻷعمال المؤقت
    55. Letter dated 2 August 1966 from the Deputy Permanent Representative of the United Kingdom addressed to the President of the Security Council UN ٥٥ - رسالة مؤرخة ٢ آب/اغسطس ٦٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة
    the Deputy Permanent Representative of Mexico to the United Nations, the Permanent Representative of Peru to the United Nations and the Permanent Representative of Ethiopia to the United Nations then presented their comments. UN ثم أدلى بتعليقات كل من نائب الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة، والممثل الدائم لبيرو لدى الأمم المتحدة، والممثل الدائم لإثيوبيا لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 21 August 2012 from the Deputy Permanent Representative of Japan to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN رسالة مؤرخة 21 آب/أغسطس 2012 موجهة إلى رئيس اللجنة من نائب الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة
    At the same meeting, statements were made by the Deputy Permanent Representative of Spain and, in exercise of the right of reply, by the Deputy Permanent Representative of the United Kingdom, who referred to the statement made by the representative of Spain. UN وفي نفس الجلسة، أدلى ببيان كل من نائب الممثل الدائم لإسبانيا، ونائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة، في إطار ممارسته لحق الرد، حيث أشار إلى البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا.
    Letter dated 5 February 2008 from the Deputy Permanent Representative of nigeriaNigeria to the United Nations addressed to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee UN رسالة مؤرخة 5 شباط/فبراير 2008 موجهة من نائب الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب
    Letter dated 2 May 2008 from the Deputy Permanent Representative of the United States of America to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من نائب الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 11 October 2005 from the Deputy Permanent Representative of Cameroon to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من نائب الممثل الدائم للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 30 March 2007 from the Deputy Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 12 December 2006 from the Deputy Permanent Representative of China to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 8 March 2006 from the Deputy Permanent Representative of Costa Rica to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2006 وموجهة إلى الأمين العام من نائبة الممثل الدائم لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to the Deputy Permanent Representative of Romania, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لنائب الممثل الدائم لرومانيا الذي سيتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    3. the Deputy Permanent Representative of Nepal: UN 3 - وقام نائب الممثل الدائم لنيبال:
    - Letter dated 1 April 1964 from the Deputy Permanent Representative of Yemen, Chargé d'affaires a.i., addressed to the President of the Security Council (S/5635). UN - رسالة مؤرخة ١ نيسان/ابريل ٤٦٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب المندوب الدائم لليمن، القائم باﻷعمال باﻹنابة )S/5635(.
    the Deputy Permanent Representative of South Africa made a statement. UN وأدلى نائب الممثل الدائم لجنوب أفريقيا ببيان.
    36. the Deputy Permanent Representative went on to say that the Gibraltar 2006 Constitution provided for a modern and mature relationship between Gibraltar and the United Kingdom, a description that would not apply to any relationship based on colonialism. UN 36 - واستطرد نائب الممثل الدائم قائلا إن دستور جبل طارق لعام 2006 ينص على إقامة علاقة حديثة وناضجة بين جبل طارق والمملكة المتحدة، موضحا أن هذا الوصف لن ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار.
    218. the Deputy Permanent Representative of Cambodia expressed gratitude for the assistance of UNDP, which in the 1990s had addressed vast and complex needs, including settlement of refugees and mine clearance as well as democratic reform. UN 218- وأعرب نائب الممثل الدائم لكمبوديا عن عرفانه للمساعدة التي يبذلها البرنامج الإنمائي، وقال إن البرنامج تصدى في التسعينات لطائفة واسعة ومعقدة من الاحتياجات بما فيها توطين اللاجئين وإزالة الألغام وتحقيق الإصلاح الديمقراطي.
    18. On 25 April, the Coordinator met with the Deputy Permanent Representative of the United States, James Cunningham. UN 18 - وفي 25 نيسان/أبريل، اجتمع المنسق بنائب الممثل الدائم للولايات المتحدة، جيمز كانينغهام.
    the Deputy Permanent Representative of Morocco, acting in his capacity as representative of the Chairman of the Islamic Group, has eloquently introduced the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference, which is before the Assembly in document A/50/L.22, dated 16 November 1995. UN وقد قام نائب الممثل الدائم للمغرب، بصفته ممثلا لرئيس المجموعة الاسلامية، بعرض بليغ لمشروع القرار بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامــي، المعــروض علــى الجمعيـــة في الوثيقة A/50/L.22، والمــؤرخ فــي ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    46. the Deputy Permanent Representative of Spain, Román Oyarzun, made a statement before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) of the General Assembly on 9 October 2009. UN 46 - في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أدلى نائب الممثل الدائم لإسبانيا، رومان أويارزون، ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للجمعية العامة.
    Mr. President, I am informed that this meeting of the Conference on Disarmament is the last one for the time being to be attended by the Deputy Permanent Representative of the United States of America, our colleague Garold Larson. UN سيدي الرئيس، لقد علمتُ أن هذه الجلسة لمؤتمر نزع السلاح هي الأخيرة التي سيحضرها في الوقت الراهن نائب الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية، زميلنا غارولد لارسون.
    2/ Meeting on 16 March 1995 of the Special Rapporteur with the Deputy Permanent Representative of the Permanent Mission of Israel to the United Nations Office at Geneva. UN )٢( مقابلة أجراها المقرر الخاص في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٥ مع الممثل الدائم المساعد للبعثة الدائمة ﻹسرائيل لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Trade and Development Board addressed to the Deputy Permanent Representative of Venezuela UN مجلس التجارة والتنمية إلى نائب الممثل الدائم لفنزويلا
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to the Deputy Permanent Representative of the United States of America, who will speak on behalf of the host country. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لنائبة الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية، الذي سيتكلم باسم البلد المُضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more