"the developing country debt situation" - Translation from English to Arabic

    • حالة ديون البلدان النامية
        
    the developing country debt situation as of mid-1995 UN حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥
    the developing country debt situation as of mid-1995 UN حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥
    the developing country debt situation as of mid-1994 UN حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٤
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1996;A/51/294. UN " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦)٤(؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as at mid-1996;A/51/294. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦)١٦(؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as at mid-1996;A/51/294. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦)٢(؛
    30. The picture of the developing country debt situation seen from these aggregate indicators is usefully supplemented by indicators at the country level. UN ٣٠ - إن الصورة التي تتكون عن حالة ديون البلدان النامية من هذه المؤشرات المتجمعة يمكن أن تكمﱠل على نحو مفيد بمؤشرات على الصعيد القطري.
    Report of the Secretary-General on the developing country debt situation as at mid-1996 (A/51/294); UN تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦ (A/51/294)؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1994; A/49/338. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٤)٣(؛
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1995; A/50/379. UN " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥)١(؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1995; A/50/379 and Corr.1. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥)٨(؛
    " 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1994; A/49/338. UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقريــر اﻷميــن العــام عـن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٤)٦(؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1994; A/49/338. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٤)٧١(؛
    (a) Report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1994 (A/49/338); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٤ (A/49/338)؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1995; A/50/379 and Corr.1. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ٥٩٩١)٤(؛
    10/ For a summary of the major components of the current debt strategy, see the report of the Secretary-General entitled " the developing country debt situation as of mid-1995 " (A/50/379 and Corr.1), table 1. UN )١٠( للاطلاع على موجز للعناصر الرئيسية لاستراتيجية الديون الحالية، انظر تقرير اﻷمين العام المعنون " حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٥ " )A/50/379، و Corr.1(.
    6/ For a list of middle- and low-income countries with severe debt situations, see the report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1995 (A/50/379 and Corr.1). UN )٦( للاطلاع على قائمة البلدان المتوسطة الدخل والبلدان المنخفضة الدخل ذات المديونية الثقيلـة، انظـر تقريـر اﻷميـن العام المعنون " حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ " )A/50/379 و Corr.1(.
    The report of the Secretary-General on the developing country debt situation as of mid-1995 (A/50/379) recognized that, despite the debt reduction initiatives implemented thus far, the situation remained critical. UN وأشار إلى أن تقرير اﻷمين العام بشأن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ (A/50/379) يقر أنه على الرغم من المبادرات المتخذة لتخفيض الديون إلى حد اﻵن، فما زالت الحالة تتسم بالحرج.
    The Department's report on the developing country debt situation as of mid-1995 (A/50/379) emphasized the need for an integrated approach that brought debt obligations in line with a country's capacity to pay. UN ٤ - وواصل حديثه قائلا إن تقرير اﻹدارة عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ (A/50/379) يشدد على الحاجة إلى اعتماد نهج متكامل يجعل التزامات الديون متماشية مع قدرة البلدان على السداد.
    50. As the Secretary-General had rightly pointed out in his report on the developing country debt situation (A/49/338), too many countries still faced acute debt-servicing problems. UN ٥٠ - ولقد أصاب اﻷمين العام في تقريره عن حالة ديون البلدان النامية )A/49/338( حينما قال إنه لا يزال عدد كبير للغاية من البلدان يواجه مشاكل حادة فيما يتعلق بخدمة الديون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more